South Australian Consolidated Acts14—Entitlement of a witness to be assisted by an interpreter
(1) Where—
(a) the
native language of a witness who is to give oral evidence in any proceedings
is not English; and
(b) the
witness is not reasonably fluent in English,
the witness is entitled to give that evidence through an interpreter.
(1a) A person may only
act as an interpreter—
(a) if
the person takes an oath or makes an affirmation to interpret accurately; and
(b) in a
case where a party to the proceeding disputes the person's ability or
impartiality as an interpreter, if the judge is satisfied as to the person's
ability and impartiality.
(2) An affidavit or
other written deposition in a language other than English shall be received in
evidence in the same circumstances as an affidavit or other written deposition
in English if it has annexed to it—
(a) a
translation of its contents into English; and
(b) an
affidavit by the translator to the effect that the translation accurately
reproduces in English the contents of the original.