New South Wales Consolidated Acts
[Index]
[Table]
[Search]
[Search this Act]
[Notes]
[Noteup]
[Previous]
[Next]
[Download]
[History]
[Help]
PRISONERS (INTERSTATE TRANSFER) ACT 1982 - SECT 23
Provisions ancillary to section 20
23 Provisions ancillary to section 20
(1) The provisions of section 20 do not apply in respect of a person if: (a)
the Minister receives a written request made by the person, being a request
for the person to serve the person’s imprisonment in New South Wales, and
the Minister and: (i) in the case of a person transferred from a
participating State (being a person who is a State prisoner)-the
corresponding Minister of the participating State,
(ii) in the case of a
person transferred from a participating State (being a person who is a
joint prisoner)-the corresponding Minister of the participating State and the
Attorney-General of the Commonwealth, or
(iii) in the case of a person
transferred from a Territory (being a person who is a joint prisoner)-the
Attorney-General of the Commonwealth,
agree in writing that the person should
serve the imprisonment in New South Wales, or
(b) an indeterminate sentence
(not being a translated sentence) is imposed upon the person by a court of New
South Wales.
(1A) In making a decision under subsection (1) (a), the Minister
may have regard to any one or more of the following: (a) the welfare of the
person concerned,
(b) the administration of justice in this or any other
State,
(c) the security and good order of any prison in this or any other
State,
(d) the safe custody of the person,
(e) the protection of the
community in this or any other State,
(f) any other matter the Minister
considers relevant.
(2) For the purpose of section 20, a complaint or
information alleging an offence by a person is finally dealt with if: (a) the
person is tried for the offence and: (i) the time or extended time, if any,
fixed by or under any Act, within which an appeal against, or an application
for the review of, the decision given on the trial may be lodged, or within
which a retrial may be ordered, has expired, and
(ii) any appeal or
application for review in respect of the decision given on the trial has been
determined or withdrawn and proceedings in respect of any retrial and any
decision given on the retrial have been concluded, or
(b) the complaint or
information is withdrawn or a nolle prosequi or similar instrument is filed in
respect of the offence.
(3) For the purpose of determining which of the
periods referred to in section 20 (b) is the shorter or longer: (a) any
entitlement to remissions shall be disregarded,
(b) a finite period of
imprisonment shall be treated as being shorter than a period to be served
under an indeterminate sentence,
(c) the expression “sentences of
imprisonment” in section 20 (b) includes a translated sentence that was
originally imposed by a court of New South Wales,
(d) the expression
“translated sentence or translated sentences” in section 20 (b) does not
include a translated sentence that was originally imposed by a court of New
South Wales, and
(e) where a State sentence of imprisonment which a person
became liable to serve in New South Wales (not being a translated sentence) is
cumulative with a translated sentence or translated sentences originally
imposed by a court other than a court of New South Wales, that
translated sentence or those translated sentences shall be deemed: (i) not to
be a translated sentence or translated sentences, as the case may be, and
(ii) to be a sentence or sentences, as the case may be, which the person is
liable to serve in New South Wales.
[Index]
[Table]
[Search]
[Search this Act]
[Notes]
[Noteup]
[Previous]
[Next]
[Download]
[History]
[Help]