You are here:
AustLII >>
Databases >>
Federal Magistrates Court of Australia >>
2010 >>
[2010] FMCA 929
[Database Search]
[Name Search]
[Recent Decisions]
[Noteup]
[Download]
[Help]
Wang & Anor v Minister for Immigration & Anor [2010] FMCA 929 (10 December 2010)
Last Updated: 13 December 2010
FEDERAL MAGISTRATES COURT OF AUSTRALIA
WANG & ANOR v
MINISTER FOR IMMIGRATION & ANOR
|
|
MIGRATION – MRT decision – subclass
457 business (long stay) visa – English test introduced in 2007 –
transitional
policy to exempt current visa holders on 4 year visas –
applicant’s 4 year visa had been replaced with six month visa
– no
power to reinstate superseded visa – not qualified under exemptions in
force at any time – Tribunal affirmed
refusal of visa – no material
jurisdictional error – application dismissed.
|
Migration Act 1958 (Cth), ss.5, 65, 68, 77,
82, 476Migration Amendment Regulations 1994 (Cth), Sch.2 cll.457.223,
457.511 Migration Amendment Regulations 2007 (No.5)
(Cth) Migration Amendment Regulations 2009 (No.9) (Cth)
|
|
Second Applicant:
|
FANGYAN LIU
|
|
First Respondent:
|
MINISTER FOR IMMIGRATION & CITIZENSHIP
|
|
Second Respondent:
|
MIGRATION REVIEW TRIBUNAL
|
|
Hearing date:
|
24 August 2010
|
|
Date of Last Submission:
|
28 October 2010
|
|
Delivered on:
|
10 December 2010
|
REPRESENTATION
Counsel for the
Applicants:
|
First Applicant In Person
|
Counsel for the Respondents:
|
Mr T Reilly
|
Solicitors for the Respondents:
|
Sparke Helmore
|
ORDERS
(1) The application is
dismissed.
|
FEDERAL MAGISTRATES COURT OF AUSTRALIA AT
SYDNEY
|
SYG 1267 of
2010
First Applicant
Second Applicant
And
MINISTER FOR IMMIGRATION &
CITIZENSHIP
|
First Respondent
MIGRATION REVIEW TRIBUNAL
|
Second Respondent
REASONS FOR JUDGMENT
(revised from transcript)
- Since
the 1990s, the criteria for granting rights of entry and residence in Australia
under the Migration Act have been found in some of the most complex and prolific
statutory instruments governing Commonwealth administration. As Gummow
J
observed in an early case under this scheme: “the greater the
specificity of the fixed criteria, the greater the chance that without the
existence of a “back-stop”
discretion by which the law may be
tempered by equity, hard cases will fall short of compliance with the letter of
the law (see:
Hunt v Minister for Immigration and Ethnic Affairs [1993] FCA 116; (1993) 41
FCR 380 at 386). The present case again illustrates this point.
- Mr
Wang is an expert welder and steel fabricator, who came with his wife to
Australia in January 2006 on a subclass 457 ‘business
(long stay)’
visa due to expire on 15 December 2009. The terms of his recruitment in China
and his initial employment in Australia
were exploitative. His sponsoring
employer was slow in paying wages and benefits, and sacked him without
termination entitlements
when he objected. He then found other employment, and
settled in 2008 in Wagga Wagga, where he found his current employer who has
been
approved by the Minister to provide further sponsored employment.
- There
is nothing in the evidence to suggest that his imperfect English language skills
materially affect his ability to satisfy his
employer’s expectations, nor
to participate in community life in Wagga Wagga. However, his efforts to extend
his visa have
fallen victim to changes to the subclass 457 visa criteria, which
in July 2007 introduced an English proficiency requirement, and
in September
2009 made it more demanding.
- Mr
Wang’s case comes before me on judicial review of a decision by the
Tribunal made on 10 May 2010. The Tribunal affirmed
a decision of a delegate
made on 6 January 2009, refusing a visa application made by Mr Wang on 24 August
2007 for another four year
457 visa. The Tribunal said that it was obliged to
do this, because Mr Wang had not achieved an IELTS test score of at least 5 in
each of the 4 test components, and because he was not an ‘exempt
applicant’ in relation to that requirement.
- I
have been unable to identify any jurisdictional error vitiating the
Tribunal’s decision. It correctly applied the correct
versions of the
regulations and of the exempting instrument, being those current at the time of
its decision. However, the outcome
appears inconsistent with the intentions of
the 2007 proponents of an English test on new 457 visa holders. I must dismiss
the present
application, but do so with regret.
- To
explain these conclusions, it is convenient to trace chronologically both the
decision-making on Mr Wang’s immigration status,
and the history of the
relevant legislative instruments. I shall refer to Mr Wang’s situation
only, but it should be noted
that his wife’s immigration history has
followed his as a secondary visa applicant, and that she is also party to the
present
application.
Mr Wang’s immigration status in August 2007.
- Mr
Wang and his wife travelled to Australia on subclass 457 visas issued in Beijing
on 15 December 2005. The Tribunal incorrectly
found that their visas were valid
until 15 December 2007, but the stamp in Mr Wang’s passport shows that it
was a four year
visa which allowed him to remain in Australia until 15 December
2009. This is now conceded by the Minister.
- They
arrived on 12 January 2006. On 28 February 2007 Mr Wang was interviewed by an
officer of the Department of Immigration concerning
the termination of his
sponsored employment. A file note which is in evidence shows that he explained
and verified the extenuating
circumstances in which this had happened. He also
presented evidence of his new employment.
- Shortly
after his interview, his passport was stamped with a second subclass 457 visa,
which provided that he was permitted to remain
in Australia only until 2
September 2007. It seems likely that the first 457 visa in his passport was at
that time stamped “label
inoperative”, and that the
Department’s computer then recorded the first visa as having
“ceased”.
- The
2007 decision-making in which the first visa was treated as inoperative and the
second visa was issued, is unclear on the evidence
before me. I assume that it
was thought within the Department, and that the officers suggested to Mr Wang,
that his first visa was
liable to cancellation, and that he needed the second
visa to regularise his new employment. The delegate’s reasons for not
granting a new visa which would have allowed residence for four years, or at
least until the expiry date of the superseded visa,
are completely obscure on
the evidence before me. It has always been within the power of the Minister to
specify a visa period of
up to 4 years under Sch.2 cl.457.511 for off-shore and
on-shore applicants for this subclass.
- Mr
Wang, assisted by his friend Dr Zheng, has argued that it was unfair for the
Department to have issued only a six months second
457 visa in 2007,
particularly in the light of the later legislative changes which introduced
English tests. Before the delegate
made the 2009 decision which was affirmed by
the Tribunal, Mr Wang requested that his “original four years 457 visa
be reinstated” (see emails from Dr Zheng 1 and 11 September 2008).
This request was not expressly adverted to in the decision and reasons of either
the delegate or the Tribunal in the present matter.
- In
his present application to the Court, Mr Wang treated the decision of the
Tribunal as having implicitly affirmed an implicit decision
of the delegate
“refusing to reinstate the applicant’s original four year’s
subclass 457 visa”. He seeks relief from the Court which will
recognise that this “was incorrect and contrary to the Minister’s
statements”. He also seeks orders which will recognise that Mr and
Mrs Wang “were entitled to complete their full four years subclass 457
visa until 31/12/09 without being subject to English requirement.”
- However,
in legal terms, the Court’s jurisdiction under s.476(1) of the Migration
Act requires identification of administrative action which is a ‘migration
decision’ referrable to an exercise of power under
the Act, and there is
an onus of proof on an applicant to show that the action involved an invalid
exercise of that power. It is
possible that the informal application for
‘reinstatement’ was addressed by some other decision within the
Department.
If so the making of such a decision is not in evidence before me.
Nor have Mr Wang and his friend been able to point to a statutory
source of
power to ‘reinstate’ the visa. They have not presented evidence nor
submissions challenging the validity of
the decision made in 2007 to issue a
new, six months visa. I am therefore unpersuaded that there is any basis for
granting relief
which might be within the ambit of the orders sought in the
application.
- I
consider it likely that the 2008 ‘reinstatement’ requests were
treated as ineffective to invoke any statutory power
of the Minister, other than
the Minister’s power to decide Mr Wang’s third 457 visa application
which is the subject
of the delegate’s decision of 6 January 2009 and the
Tribunal’s decision of 10 May 2010. If so, as presently advised,
I
consider that this reflected no error of law.
- Under
s.82(7) of the Migration Act a visa which gives permission to remain in
Australia “during a particular period or until a particular
date”, “ceases to be in effect at the end of that period or on
that
date”. However, before that time, under s.82(2) “a
substantive visa held by a non-citizen ceases to be in effect if another
substantive visa (other than a special purpose visa)
for the non-citizen comes
into effect”. A visa can also cease to be in effect if it is
cancelled before its expiry and in other circumstances covered by other
subsections
of s.82.
- Implicitly,
in my opinion, s.82(2) operates irrevocably to terminate a visa before its
originally determined expiry date, upon the grant of a second substantive visa
and regardless of the period of effectiveness of the second visa. Upon the
earlier cessation date, the grantee of the visa ceases
to be a
“holder” of that visa for the purposes of the Act and Regulations
(see the convoluted provisions defining a “holder”,
“visa
period”, and “visa in effect”, in ss.5(1), 68 and 77). The
scheme of the Act appears to envisage that a person’s permission to enter
and reside in Australia will at all times
be governed by only one visa, being
the visa last granted and no other visa. I am unable to discern an intention in
the Act that
a first visa will retain or regain effectiveness, or that the
Minister has a power to reinstate its effectiveness, if a later visa
itself
ceases to be in effect prior to the previously determined expiry date of the
first visa.
- On
an assumption – which was not challenged by either Mr Wang or the Minister
– that the grant to Mr Wang of the second,
six months, 457 visa on 2 March
2007 was a valid exercise of power under s.65 of the Migration Act, then in my
opinion it had the effect under s.82(2) of irrevocably terminating the legal
effectiveness of the first visa. Mr Wang could therefore only obtain
‘reinstatement’
of his original period of permitted residence in
Australia, by obtaining a third 457 visa covering that period. He can only
obtain
relief in the present proceedings, by showing jurisdictional error
vitiating the decision of the Tribunal that he was not qualified
for the grant
of a third 457 visa at the date of its decision, being 10 May 2010.
- Unfortunately,
as I shall explain, the legislation has never allowed Mr Wang to qualify for a
third 457 visa under its criteria as
they have operated between July 2007 and
now, because he is unable to achieve the prescribed level of English
proficiency, and because
his situation has never come within the terms of a
succession of exempting instruments. His contentions that this outcome is
unfair,
and contrary to the Minister’s transitional policies announced at
the end of 2007, may be correct. However, they do not provide
him with a ground
of judicial review which I am able to recognise.
The effect of the 1 July 2007 legislation.
- As
a result of the issue of the second 457 visa in March 2007, Mr Wang was faced in
August 2007 with its imminent expiry, and was
advised to apply for a third visa
based upon new employment he then held in Brisbane. Such an application was
lodged on 24 August
2007. It was subsequently amended to identify Mr
Wang’s current employer in Wagga Wagga as his sponsor, and processing of
the visa was deferred until that employer became the subject of “an
approved business nomination” under the Regulations.
This occurred in May
2008. The delegate then appears to have accepted that Mr Wang could satisfy the
‘standard business sponsorship’ criteria in cl.457.223(4) as
at relevant times, other than the requirements of cl.457.223(4)(eb). It was Mr
Wang’s inability
to satisfy that criterion which led the delegate and the
Tribunal to refuse Mr Wang’s 24 August 2007 visa application.
- This
criterion had been inserted shortly before Mr Wang’s visa application.
Migration Amendment Regulations 2007 (No.5) amended cl.457.223(4) by
inserting a new paragraph:
- (eb) if:
- (i) the
applicant is not an exempt applicant; and
- (ii) subclause
(6) does not apply to the applicant; and
- (iii) at
least 1 of subparagraphs (ea) (i) and (ii) does not
apply;
- the
applicant has a level of English language proficiency equivalent to at least the
level of English language proficiency that
is required to achieve an IELTS test
average band score of 4.5 based on the 4 test components of speaking, reading,
writing and listening;
and ...
- Before
the amendment, including at the times that Mr Wang had been given his first and
second 457 visas, he had not been subject to
any English language test.
However, this new criterion was undoubtedly applicable to Mr Wang’s third
application. The transitional
provisions of the amending regulation in reg.8(2)
applied the amendments to “a visa made on or after 1 July
2007”.
- The
exemptions referred to in cl.457.223(4)(eb)(ii) and (iii) in relation to
cll.457.223(4)(ea) and 457.223(6) were directed at visa
applicants in
occupations requiring a high level of English proficiency, or attracting a high
level of salary and ‘public interest’.
They were clearly
inapplicable to Mr Wang. The decision-makers therefore thought that under the
new criterion Mr Wang needed either
to achieve the prescribed IELTS test
results, or be found to be an “exempt applicant” under
cl.457.223(4)(eb)(i). I
consider that they were correct.
- Mr
Wang throughout the proceedings has conceded that his English proficiency does
not reach the prescribed standard. His friend told
the Department in 2008 that
Mr Wang was “currently under extreme stress on the English test and has
no confidence in passing the test”. A submission which the friend
probably wrote for Mr Wang, told the Tribunal that “we study English
very hard by attending TAFE courses and private tutoring”. But when
he undertook the tests in November 2008, he was able to achieve only 3 on
average. This was below the 4.5 average required
under the 2007 criterion which
was applied by the delegate. It was well below the higher level of “5
in each of the 4 test components”, which had become applicable when
his visa application was under review by the Tribunal, by reason of amendments
taking effect on
14 September 2009 (see Migration Amendment Regulations (No.9)
SLI 2009 no.202, reg.3(6) and Sch.1 [19]).
- The
focus of Mr Wang’s case before the delegate and the Tribunal was,
therefore, that he should be treated as an exempt applicant
under transitional
policies which had been announced by the Minister for Immigration in late 2007,
and had been supported by the
shadow Minister for Immigration prior to the 2007
general election. A letter written by an officer of the Department of
Immigration
on behalf of the then Minister informed the President of the Unity
Party WA on 25 September 2007 that:
- Thank you
for your email of 8 September 2007 to the Hon Kevin Andrews MP, Minister for
Immigration & Citizenship, regarding the
English language requirement. The
Minister has asked that I respond on his behalf.
- Skilled
workers currently in Australia on a Temporary Business (Long Stay) Subclass 457
visa who lodged their application prior to
1 July 2007 were not subject to the
new English language requirement. Recent changes to the English language
requirement enable a person to complete the full 4 year original Subclass 457
visa without
being subject to the English language requirement. This means
that where for example, a Subclass 457 holder changes employers after 2 years in
Australia on a 4 year Subclass 457 visa,
they may seek a new visa for a 2 year
period without being subject to the English language requirement. Of course,
where licensing/registration
apply this requirement cannot be waived.
- The English
language requirement ensures that overseas workers are able to respond to
occupational health and safety risks and raise
any concerns about their welfare
with appropriate authorities. Employing overseas workers with suitable English
language skills
can also help deliver better business outcomes. Employees with
English language skills are more likely to settle into the Australian
community
quicker, making them more productive in the workplace.
- The level
of English proficiency required of overseas workers applying for occupations
within group 4 of the Australian Standard
Classification of Occupation (ASCO)
comprising tradespersons and related workers is equivalent to an average band
score of 4.5 in
an International English Language Testing System (IELTS) test,
unless a higher level us required for licensing or registration.
This level
should mean that workers are able to handle basic communication in most
situations.
- Thank you
for bringing this matter to the Minister’s attention.
- (emphasis
added)
- A
spokesman for the then Shadow Minister for Immigration announced in October
2007:
- Labor
supported the changes to the English language requirements, including the
provision that 457 workers who arrived before the
1st
July 2007 would not be required to meet the new English requirements and that
they can change employers.
- I
agree with Mr Wang’s submissions that his situation might reasonably
appear to come within these policy announcements. However,
this was not the
effect of the legal instruments made by successive Ministers.
- The
reference to “exempt applicant” in cl457.223(4)(eb)(i) is explained
in cl.457.223(11):
- (11) In
subclauses (4) and (5):
- exempt
applicant means an applicant who is in a class of applicants
specified by the Minister in an instrument in writing for this
subclause.
- Successive
Immigration Ministers have made a series of such instruments, revoking the
previous instrument, specifying a new commencement
date, and modifying the
categories of visa applicants who are exempt from the English test. The
instruments themselves do not indicate
whether they are intended to be
applicable to pending visa applications.
- The
possible relevance to Mr Wang of the Minister’s policy and of earlier
exemptions was not adverted to by the delegate or
the Tribunal. In his or her
decision, the delegate said only: “the applicant has been assessed
under 457.223(4)(eb)(i) as not being an exempt applicant”. This did
not identify the instrument which had been consulted when forming that opinion,
nor the reasons for concluding that it
was inapplicable.
- An
earlier opinion was expressed by a Departmental officer in a letter on 23 May
2008 that “it would seem impossible for the client to be regarded as an
exempt applicant” (see Court Book p.58). This was equally
obscure.
- In
its decision, the Tribunal said that “the relevant gazette notice is
IMMI 09/118 of 4 [sic:9] November 2008”, without explaining this
conclusion. This was the most recently made exempting instrument. It listed
four categories of exempt visa
applicants, covering passport holders of five
English speaking countries, applicants nominated for occupations requiring
English
language competency which fell within managerial and professional
classifications, applicants with at least five consecutive years’
study
taught in English, and employees of diplomatic or consular missions. Plainly,
these categories did not include a tradesman
such as Mr Wang, nor many other
holders of visas who had been intended to be exempted under the policies
announced in 2007. However,
the Tribunal was correct in reaching its conclusion
that Mr Wang was not covered by the 2009 exempting instrument.
- The
Tribunal did not explain why it was of opinion that the most recent exempting
instrument was applicable to its decision, rather
than instruments which had
been current at earlier times, such as the date of the visa application, or of
the delegate’s decision,
or of the application for review.
- The
exempting instruments themselves do not reveal any intention whether they are to
be applied to pending applications. Nor was
I referred to any provision of the
Migration Act, the Regulations or other Act which clarifies how they are to be
applied in relation to pending visa applications. Although the
Minister is free
to alter visa criteria so as adversely to affect the determination of pending
visa applications, an intention to
do this usually appears on the face of the
amending instruments (see Hu v Minister for Immigration [2007] FMCA 1710
at [27], and Quarm v Minister for Immigration (2008) 216 FLR 192, [2008]
FMCA 287 at [3], and [52]-[57], upheld on appeal: Quarm v Minister for
Immigration & Citizenship [2008] FCA 1156; (2008) 171 FCR 307).
- Even
if there is a presumption from the structure of the migration legislation that a
primary decision-maker will apply the most recent
exempting instrument as at the
time of primary decision, I said in Hu (supra at [28]):
- I note that
there is authority suggesting that, even if there are no accrued rights in
relation to the criteria to be applied in
a primary administrative decision, the
bringing of an application for merits review may accrue a right to have the
primary decision
reviewed by reference to repealed or superseded law (see Lee v
Secretary, Department of Social Secretary (1996) 68 FCR 491, applying Esber v
Commonwealth (1992) 174 CLR 430, but note some uncertainty about that authority:
Re Ross; Ex parte ALHMWU [2001] FCA 770; (2001) 108 FCR 399 at [44]- [68], Hicks v Aboriginal
Legal Service [2001] FCA 483; (2001) 108 FCR 589 at [51]- [61], and Attorney-General for
Queensland v Australian Industrial Relations Commission [2002] HCA 42; (2002) 213 CLR 485 at
[49], [128])
- The
authorities I cited apply statutory interpretation principles of accrued rights
based upon presumptions of non-retrospectivity
of amending legislation, in the
absence of any intention shown by its maker in relation to the position of a
review tribunal. I
consider that they would provide Mr Wang with an arguable
ground of jurisdictional error vitiating the Tribunal’s reliance
on the
most recent exempting instrument in the present case, if he could locate a more
beneficial instrument made under cl.457.223(11)
which was current at an earlier
relevant time, in particular, when the delegate determined the matter at first
instance.
- However,
I have been unable to locate such an instrument, and therefore do not need to
determine the interesting legal issue. If
the Tribunal did err in law in its
identification of the exempting instrument applicable to its review, then this
made no difference
to the outcome, and it would be futile to grant relief under
s.476 of the Migration Act on that ground (cf. SZBYR v Minister for
Immigration & Citizenship [2007] HCA 26 at [28], [55]-[59], [91], and
SZLQH v Minister for immigration & Citizenship [2009] FCAFC 51 at
[143]-[146]).
- My
researches as to the history of the exempting instruments, show as follows:
- IMMI 07/044
commencing on 1 July 2007 and was current at the date of Mr Wang’s visa
application. It could not assist Mr Wang,
since it covered only four categories
of visa applicants in terms similar to those which were covered by the November
2009 instrument
applied by the Tribunal. As I have noted, the Tribunal
correctly found that Mr Wang was not within any of these categories.
- IMMI 07/069
commenced on 10 September 2007, after Mr Wang’s visa application but
before it was decided. It included a fifth
category of subclass 457 visa
applicants exempt from the English test, and appears partly to implement the
Minister’s announced
transitional policy by introducing in its cl.3 a
fifth category of exempt applicants:
- (e)
applicants who:
- (i) are
nominated in an occupation that does not require a level of English language
competency for grant (however described) of
registration, licence or membership;
and
- (ii) were
the holder of a Subclass 457 Business (Long Stay) visa on 1 July 2007;
and
- (iii) have
applied for a second Subclass 457 Business (Long Stay) visa; and
- (iv) at the
time of grant of the second visa, there remains at least 3 months and 1 day
before the “end date” of the
visa mentioned in (ii); and
- (v) the end
date sought for the second visa is not after the end date allowed on the visa
mentioned in (ii) – “end date” means the last day of
the period of stay.
However, I
accept the Minister’s submissions that Mr Wang could not have taken
advantage of this exemption, since under sub-paragraph
(iv) it would never have
been possible “at the time of grant” of the new visa Mr Wang
needed to gain ‘reinstatement’ of the period of his first visa, that
“there remains at least 3 months and 1 day before the end date
of” the 457 visa of which he was a holder on 1 July 2007. As I have
found above, on 1 July 2007 he was the ‘holder’ of only
his shorter,
six month, replacement visa which was due to expire on 2 September 2007. No
decision to grant the new visa on his visa
application made on 24 August 2007
could have been made within three months before the current visa expired.
As drafted, the transitional exemption did not, therefore cover Mr
Wang’s situation, even if a grant of a third visa reinstating
his original
4 year visa might have appeared consistent with the announced transitional
policies of the Minister.
- IMMI 07/079
commenced on 8 October 2007, and was replaced by IMMI 08/063 which commenced on
1 August 2008. They essentially repeated
the five previous categories of
exemption. The latter instrument was current at the date of the
delegate’s decision on 6 January
2009. It contained a transitional
exemption (e) in the terms quoted above. However, for the reasons given above,
it could not have
assisted Mr Wang.
Thus, notwithstanding the
failure of the delegate or the Tribunal to discuss Mr Wang’s situation by
reference to this instrument,
I consider that he could not have succeeded at
first instance upon any instrument which was current at or before the date of
primary
decision. Even if before the Tribunal he had an accrued right to have
his visa eligibility addressed by reference to the earlier
instruments, they
could not have assisted his case.
- IMMI 09/033
commenced on 14 April 2009, after Mr Wang’s application for review and
before the Tribunal’s decision. It
omitted the previous transitional
category of exempt visa applicants, and contained a new category (e). This was
applicable only
to visa applicants who were holders of 457 visas on 14 April
2009. It therefore gave no exemption to any holders of such visas in
2007 whose
last 457 visa had expired before 2009, even if they had an outstanding visa
application. Although in April 2009 Mr Wang’s
first 457 visa would still
have been current during the currency of this instrument, and would have allowed
him qualify for the exemption,
for reasons given above he was no longer a
‘holder’ of a 457 visa on 14 April 2009.
- IMMI 09/057
commenced on 27 May 2009, while the matter was still pending before the
Tribunal. It extended the new exemption (e),
to cover persons who on 14 April
2009 had outstanding 457 visa applications which had subsequently been granted.
Mr Wang would again
have satisfied the exemption, if his original 457 visa
remained effective. However, for reasons given above this was not the case.
This exemption instrument could therefore not have assisted him, if his pending
visa application had been decided during its currency,
either at first instance
or on review.
- IMMI 09/067
commenced on 16 June 2009, and made no relevant changes to the exemptions.
- IMMI 09/118
commenced on 9 November 2009, and omitted a category (e) entirely. As I have
noted, this instrument was current at the
time of the Tribunal’s decision,
and the Tribunal correctly found that Mr Wang was not covered by its
exemptions.
- IMMI 10/029
commenced on 1 July 2010, after the Tribunal’s decision. It is therefore
irrelevant to the present application.
However, I note that it introduced a
long list of nominated occupations not requiring a level of English language
competency, in
relation to which 457 visa applicants are currently exempt from
English testing. The list does not include Mr Wang’s occupation
of Welder
ASCO 412215.
Conclusion
- The
above history suggests that Mr Wang’s difficulties stem, for no fault of
his nor of the people who have been helping him,
from an omission by the
Department in February 2007 to issue his replacement 457 visa with the same
currency as the visa which it
replaced. This probably appeared insignificant at
the time, and Mr Wang expected to be able to obtain further visas to cover his
anticipated residence in Australia until 2009 and beyond. However, it had the
unfortunate effect that, when the new English language
criterion on 457 visas
was introduced in July 2007, his special situation was not covered in the
drafting of any of the Minister’s
exempting instruments made from time to
time.
- Although
I have explained why I have been unable to find any ground for providing Mr Wang
with relief under s.476 of the Migration Act in response to his present
application, I recommend to Mr Wang that he obtain immigration advice on
invoking the Minister’s
special discretionary powers. I also recommend to
the Minister that he give consideration to any such request in the light of my
above findings.
- In
relation to the costs of the application, I am inclined to make no order as to
costs. Mr Wang had genuine and reasonable reasons
for seeking clarification of
a highly complex legal situation. He had reasonable expectations of qualifying
under the announced
policies of the Minister. The effects of the exempting
instruments upon which his visa application depended were never sufficiently
explained to him in the decisions and reasons given by either the delegate or
the Tribunal. I am inclined to think that this is
an exceptional case where
costs should not follow the event. However, I shall invite and consider any
applications for costs made
by the parties.
I certify that the
preceding forty (40) paragraphs are a true copy of the reasons for judgment of
Smith FM
Date: 10 December 2010
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/FMCA/2010/929.html