You are here:
AustLII >>
Databases >>
Federal Magistrates Court of Australia >>
2009 >>
[2009] FMCA 26
[Database Search]
[Name Search]
[Recent Decisions]
[Noteup]
[Download]
[Help]
WZAND v Minister for Immigration & Anor [2009] FMCA 26 (20 March 2009)
Last Updated: 23 March 2009
FEDERAL MAGISTRATES COURT OF AUSTRALIA
WZAND v MINISTER FOR
IMMIGRATION & ANOR
|
|
MIGRATION – Protection visa application
– Chinese applicant – whether a hotel manager or farmer whose land
was confiscated
– whether relevant considerations not taken into account
– whether irrelevant consideration taken into account –
whether
failed to consider evidence or failed to consider relevant consideration.
MIGRATION – Protection visa application – alleged failure to
put applicant on notice that documents not considered genuine
– alleged
denial of procedural fairness – whether procedural fairness in conduct of
the hearing a factor giving rise
to jurisdictional error – whether
reviewable error.
|
|
First Respondent:
|
MINISTER FOR IMMIGRATION & CITIZENSHIP
|
REPRESENTATION
Counsel for the
Applicant:
|
Mr M.D Howard
|
Counsel for the Respondents:
|
Mr P. Macliver
|
Solicitors for the Respondents:
|
Australian Government Solicitor
|
ORDERS
(1) That the application be
dismissed.
FEDERAL MAGISTRATESCOURT OF AUSTRALIA
ATPERTH
|
PEG 116 of 2008
Applicant
And
MINISTER FOR IMMIGRATION &
CITIZENSHIP
|
First Respondent
Second Respondent
REASONS FOR JUDGMENT
Introduction
- The
applicant filed an application in this Court on 24 July 2008 seeking review of
the Refugee Review Tribunal’s
decision[1] to affirm
the delegate’s decision not to grant a protection visa to the
applicant.
Background information
- The
applicant is a national of the People’s Republic of
China,[2] aged
43.[3] The applicant
arrived in Australia from China on 26 October 2007 on a tourism
visa,[4] with a Chinese
passport issued in March
2006.[5]
- The
applicant applied for a protection visa on 9 November
2007.[6] In the
applicant’s statutory declaration provided in support of the Protection
Visa Application he claimed the following:
- in
1997 most of the cultivated land in his hometown was sold by the local
government to a Chinese businessman living in Indonesia
and the farmers were
given inadequate
compensation;[7]
- in
2002 the government confiscated most of the land on the hills for building
hotels and resorts, but again the compensation was
limited;[8]
- the
farmers have been unable to make a living on the farmland since 2002 because all
the land the farmers had left was some “miscellaneous
land” which
was normally land in very poor
condition;[9]
- like
many farmers, the applicant had to work as a construction labourer not only in
his own province, but also in other
provinces;[10]
- in
February 2007 the local government told the farmers that the
“miscellaneous land” was confiscated, and was given by
the
“corrupt government officials” to the same Chinese businessman
living in Indonesia, and the farmers were given no
compensation;[11]
- when
the farmers questioned the local government about compensation, the local
government said that no compensation was given for
losing “miscellaneous
land”;[12]
- local
farmers approached relevant local and province government and news media (such
as the local TV station, radio stations and
newspapers) in order to get
support from the
public;[13]
- the
applicant was one of three major assistants to a senior local farmer who was
organising protests against the confiscation of
land;[14]
- during
a meeting on 30 April 2007 in relation to organising a protest on
“International Labourers Day” on 1 May
2007,[15] many police
came to the home where the meeting was being held, and forced the applicant and
other organisers to lie on the ground
while they searched the home and found
materials relating to the protests, whereupon the applicant and other organisers
were taken
to the Public Security
Bureau[16] in their
town;[17]
- the
applicant and other organisers were:
- separately
interrogated by the police continually for more than 10 hours;
- tied
to a chair and tortured by the police with electrical sticks; and
- accused
of planning and organising an anti-government
protest;[18]
- the
police tried to force the organisers to confess their actions as
“anti-government” but the organisers refused to accept
that the
activities were “anti-government” and as a result were further
punished physically and
mentally;[19]
- the
applicant and two other organisers were detained for two months and were forced
to:
- “accept”
the allegations made by the police;
- sign
confessions prepared by the police;
- promise
not to engage in further activities against the government; and
- pay
RMB 20,000 yuan as a
penalty;[20]
- the
senior local farmer, as key organiser, was sent to a labour
camp;[21]
- after
the applicant was released from prison, he was continually in trouble with the
PSB, was often forced to report his “anti-government”
ideologies to
the local police station and sometimes the police came to his home to
investigate
him;[22]
- the
applicant had difficulty finding a job because labour contractors did not want
to have any trouble with the
PSB;[23]
- it
has been impossible for the applicant to have any chance to survive in his home
country since then, and he asked his friends to
assist him going
overseas;[24]
- people
helped him to avoid police monitoring and to bypass political examination at the
airport and that is how he was able to leave
China;[25]
- of
the other organisers who were imprisoned with the applicant, one is suffering
from a serious mental illness and another is missing:
some say he was arrested
again and others say he has escaped
overseas;[26] and
- the
applicant has to seek protection in Australia as he would be persecuted if he
returns to
China.[27]
Delegate’s decision
- A
delegate of the Minister refused to grant the applicant a protection visa on 7
February 2008 for reasons which including the following:
- the
lack of detail in the applicant’s claims about his mistreatment by the
authorities;
- the
failure to explain how the applicant raised the funds to pay the prison fine,
support his family and travel to Australia; and
- the
lack of documentary evidence in relation to his
claims.[28]
Application for review
- The
applicant applied for review of the delegate’s decision on 7 March
2008.[29]
Tribunal hearing
- The
Tribunal hearing took place on 8 May 2008, 11 June 2008 (when it was simply
adjourned to allow the applicant to listen to the
CDs of the previous hearing)
and 16 June 2008.
- The
applicant attended and gave oral evidence at the Tribunal hearing on 8 May 2008
and also provided the following documentation:
- a
receipt for RMB 20,000 which is entitled “[named] Province Administrative
Entity Payment Invoice” and also states at
the bottom: “Received by:
[named] Municipality Police Security Bureau (sealed – Special Seal for
Payment
Receipt)”;[30]
- a
petition (dated 25 April 2007) signed by the applicant and other villagers
protesting to the government about the confiscation of
land without adequate
compensation;[31]
and
- photographs
of agricultural land in the process of being cleared.
- At
the Tribunal hearing on 8 May 2008 the applicant was allowed to tell the
Tribunal why it was that he sought a protection visa.
The Tribunal member asked
numerous, and appropriate, questions to elicit information from the
applicant.[32]
- The
applicant was asked about the Petition by the Tribunal
member.[33] The
Tribunal member asked a series of questions about what happened to the Petition
and why it was necessary to organise a petition
in April 2007 when legislated
property rights were coming into effect in October 2007. Whilst the Tribunal
member did not, at this
point, question outright the existence of the Petition,
the Court considers that the Tribunal hearing transcript evinces some small
degree of scepticism by the Tribunal, at this stage, about the existence of the
Petition.
- The
Tribunal member also questioned the applicant about the payment of the 20,000
RMB fine, as follows:
- “MS
PINTO: Okay. Well, how did you get out of detention?
- THE
INTERPRETER: Because my friends and my family members, they tried their efforts
outside the detention and I also paid a 20,000
RMB fine.
- MS PINTO:
20,000. Where would you get $20,000 - RMB from since you were a farmer who was
only making 1000 RMB per month to support
seven people. Where would you have got
20,000?
- THE
INTERPRETER: Because I got some compensation from the land which was taken in
’97 and ’02 so that’s part of
it and got some saving at home
and then I borrowed some money from my parents in law. My mother in law. So I
put all this together,
I reached the 20,000.
- MS PINTO:
Okay. So it’s very difficult to believe that an impoverished farmer would
be able to get together that sort of money.
It’s an awful lot of money,
surely, for an impoverished farmer to be able to get?
- THE
INTERPRETER: I got 8000 in 2002.
- MS PINTO:
Yes but you were telling me that you couldn’t live on – your whole
family, including your parents, had to live
on 1000 RMB so it’s difficult
to believe that you would have had any money left at all. How would you have had
---
- THE
INTERPRETER: Because we live a very budget life. We were living a very budget
life. My parents, to them every month I only give
them $100, RMB. And also,
because see, there’s a difference. In some good seasons or good months,
you can make more than 1000.
It’s not just only 1000 because different
season, the vegetable price different. Sometimes only 40 cents per kilo,
sometimes
is 75 cents per kilo.
- MS PINTO:
Okay. What happened after you were released from
detention?”[34]
- The
applicant was also questioned by the Tribunal member concerning his employment,
and the fact that his tourism visa application
indicated that he was employed as
a hotel manager, as well as questioning him concerning the existence of various
documents attached
to the tourism visa application such as bank records and a
drivers’ licence indicating ownership of a Peugeot 307 vehicle.
The
applicant denied that the records were his, and told the Tribunal member that he
knew “nothing about these documents” and that they were
“fake”.[35]
A little later the applicant again asserted that the tourism visa application
and the documents were fakes, and that he had no idea
about any of the
documentation, it having been prepared for him by a friend, who would have found
it necessary to bribe somebody
in order to prepare the
documents.[36]
- The
Tribunal member indicated to the applicant that those issues concerning the
preparation of the tourism visa and documents caused
her to doubt his
story.[37]
- The
Tribunal member also put to the applicant that his evidence that day was
“really quite different than the statement that you
provided”,[38]
which is presumably a reference to the applicant’s statutory declaration
attached to his Protection Visa Application. In that
regard, the applicant was
then specifically questioned by the Tribunal member about the Petition as
follows:
- “MS
PINTO: Okay. You also didn’t mention anything about a petition that was
signed in your statement which I also would
have thought was quite
significant.
- THE
INTERPRETER: Yes, we’ve signed the petition but eventually all the
petitions were taken away and I managed to find this
copy of petition from home
in China. I asked somebody else to find it for
me.”[39]
- The
Tribunal member eventually said to the applicant that:
- “I am
required to tell you that the issues that I have been raising may lead me to
find that you’re not a credible witness.
That means that I don’t
believe your
claims.”[40]
and
further that:
“Even if you did pay to – even if somebody did get you some fake
documents, it doesn’t necessarily mean that I
believe the rest of your
story.”[41]
- The
Tribunal member then returned to the question of the payment of the 20,000 RMB,
as follows:
- “MS
PINTO: Okay. I also find it hard to believe that the [named] province
administrative entity would issue a payment invoice
for when you were released
from detention and paid 20,000 Yuan. Why would they do that?
- THE
INTERPRETER: Because that’s the way it is. All these fines, they go to the
Trade Treasury of the
government.”[42]
The
applicant did not object or raise any question concerning the reference to it
being the “province administrative entity” which had issued
the payment invoice.
- The
Tribunal member then returned to the question of the applicant’s
employment as a hotel manager and indicated that the Department
of Immigration
and Citizenship[43]
had “confirmed” the applicant’s employment as a hotel
manager, and in response to the applicant’s assertion that he did not
understand
that, the Tribunal member said:
- “MS
PINTO: Okay. Well, that means the department checked out the employment
documentation that was provided for the visitor
visa application and it was
confirmed, that means they found it was
genuine.”[44]
- The
applicant responded that “...everything was done by my friend. I
did not do anything in regarding of
that.”[45]
- The
material from the Department that was before the Tribunal member related to six
applicants for tourism visas, of which the applicant
was one. The applicant was
applicant six in the list. Applicant five was the person whom the applicant
asserted completed all of
the applicant’s documentation for the tourism
visa application.
- The
information concerning the applicant, and applicant five, prepared by the
Department is in the following terms:
- A/t 5
[named] is a 61 years old male from [place named], working in [named] Hotel as a
general manager and [named] Hotel as a vice
manager. Called [telephone number]
[named] hotel, registered in 114. The receptionist transferred the phone to a/t
5. A/t 5 claimed
he has retired from the government job before working in the
hotels. A/t 5 stated that he intends to travel with a/t 3 and a/t4.
A/t 5 could
explain the hotels were [number] stars and [number] floors for [named] hotel,
[number] floors for the [named] hotel.
A/t 5 claimed he has 4 daughters, one was
in [place named] and one was in [place named]; the other 2 daughters were in
[place named].
Form 54 only claimed 2 daughters.
- Asked a/t 5
to provide saving or regular income, a/t claimed he has already submitted the
details of his regular expence by [named]
Bank in [place named]. Called [named]
Bank via [telephone number] obtained from 114, Ms [named] claimed that the bank
could not print
the regular expence details. Ms [named] confirmed that they did
not issue any computer printing paper in [named]Bank in [place named].
- Support
documents: retired pension bank copy, employment letter, business license and
hukou have provided.
- A/t 6
[named] is a 43 years old male working in [named] hotel as a vice manager for 10
years. Spouse and 2 children stay behind.
A/t 6 will travel with a/t 5.
Supporting documents: marriage cert, bank cert, hukou and business license,
employment letter and property
cert have
provided.[46]
- Information
in similar format is contained in the Department’s material for applicants
one through to four, with applicants
one, three and four being in a very similar
format to the information for applicant five, while the information for
applicant two
is in similar format to the information for the applicant (who was
applicant six of the visa applicants).
- The
information on the six visitors tourism visa applicants was prepared by Ms Xu
from the Department in China and passed on to a
Mr Brown who noted that
“employment have been confirmed” for all of the tourism visa
applicants.[47] Mr
Brown approved single two week tourism visas on the basis of the information
provided by Ms
Xu.[48]
- The
8 May 2008 Tribunal hearing was adjourned, and the applicant told he would be
given a further opportunity to comment on these
matters in a further
hearing.[49] That
further hearing took place on 16 June 2008, following the adjournment of the
hearing scheduled for 11 June 2008.
- At
the resumed Tribunal hearing on 16 June 2008, the Tribunal member raised the
various issues with which she was concerned, including
(but not limited
to):
- the
applicant’s employment or occupational status, that is whether he was a
farmer or the vice-general manager of a hotel;
- the
payment of the 20,000 RMB in order to be released from prison, and that it was a
significant amount of money for someone on a
very low income reliant on a very
small amount of land, if the applicant was a farmer; and
- that
the totality of the issues might lead the Tribunal member to find that the
applicant had not been truthful, that he had not been
a farmer in China, and
that he had not been subject to persecution, which would mean that the Tribunal
would not accept that he had
organised protests or petitions, was detained or
imprisoned, or was associated with anyone who was detained or imprisoned for
organising
protests.[50]
- The
applicant was allowed an opportunity to respond to those issues, and the hearing
concluded with the following exchange:
- “MS
PINTO: Okay. Well, [named], if you don’t have anything more to say, then
we’ll conclude the hearing now. Now,
[named], what I have to do now is
consider all of the evidence very carefully. Okay. Now, as I said before, if I
don’t accept
that what you’ve said is truthful, then I will agree
with the department’s decision to refuse the protection visa. That
will
also mean that the petition – the document in relation to the petition and
the alleged document in relation to the invoice,
I won’t accept those
either, that they’re genuine. Okay. But what I do have to do is consider
all of the evidence very
carefully, okay, and then what will happen, [named], is
that a notice of a handing down of my decision will be sent out in the mail
to
your representative, Ms Yu. Okay.
- THE
INTERPRETER: But if you decide this, then I’m dead for sure.
- MS PINTO:
Okay. As I said, I have to consider all of the evidence very carefully, [named].
Okay. Then a copy of my decision will
be sent out. After the handing down of my
decision, you can come in and get the decision if you want, but if you
don’t want
to, then a copy of my decision will be sent out in the mail to
Ms Yu. Okay?
- THE
INTERPRETER: I sincerely hope that you will protect me. If I return right now, I
am definitely going to be dead.
- MS PINTO:
Thank you very much for coming today, [named]. Thank you, Madam
Interpreter.
- THE
INTERPRETER: No
worries.”[51]
Tribunal decision
- The
Tribunal affirmed the delegate’s decision to refuse to grant the applicant
a protection visa on the basis that the applicant
had not given a truthful
account of his experiences in
China[52] and thus did
not have a well-founded fear of
persecution.[53]
- The
issue identified in the Tribunal Decision was whether under s.65 of the
Migration Act the decision maker was satisfied that the prescribed
criteria for the grant of a visa had been
met.[54] The Tribunal
referred to the relevant criterion under s.36(2) of the Migration Act for
the grant of a class XA protection visa as being whether the Minister (the first
respondent) was satisfied that Australia had
protection obligations towards the
applicant, and the further criteria for the grant of a protection visa as set
out in Parts 785 and 866 of Schedule 2 to the Migration Regulations 1994
(Cth).[55] The
Tribunal identified the relevant elements of the Convention definition of
“refugee”[56]
and identified that there was a question as to whether the applicant had a
well-founded fear of
persecution.[57]
Evidence of applicant set out in Tribunal Decision
- The
Tribunal set out most of the statutory declaration attached to the Protection
Visa Application,[58]
which is summarised
above.[59]
- The
Tribunal Decision refers to the applicant’s appearance before the Tribunal
on 8 May 2008 and his giving detailed evidence
concerning:
- proposals
for the confiscation of farmers’
land[60] by the
government in his
village;[61]
- attempts
on 25 and 28 February 2007 by villagers to stop the commencement of construction
on the confiscated
land;[62]
- meetings
between local villagers and government and Communist Party officials concerning
the confiscated land from February 2007 through
to early April
2007;[63]
- an
experienced elder becoming involved around this time, and becoming the leader of
the village group protesting concerning the confiscated
land;[64]
- the
farmers being expelled from the confiscated land by city rangers and police on 2
April 2007;[65]
- the
applicant and others being bussed away from the Land and Resource Department by
the police on 3 April
2007;[66]
- the
Petition and proposed 1 May Protest being organised and the applicant going to
the experienced elder’s house on 30 April
2007 to discuss planning, where
they were surrounded by police and told to lie on the
ground;[67]
- the
police taking banners and pamphlets which had been prepared by the applicant and
others to the police station, together with those
who were in the experienced
elder’s house, including the
applicant;[68]
- the
treatment of the applicant when detained by the police, including:
- locking
the applicant to a chair;
- telling
the applicant to confess his anti-government activities;
- kicking
and beating the applicant (and others) if there was no confession; and
- hanging
the applicant from a window grille, leaving the applicant with a finger injury
(and the Tribunal observed the applicant’s
“finger which appeared to
be
misshapen”).[69]
- the
applicant’s detention for a period of two months, and the securing of his
release by payment of RMB 20,000
yuan;[70]
- the
applicant’s borrowing and using savings to pay the penalty of RMB 20,000
yuan;[71]
- the
applicant’s being “under surveillance every day ... by the police
and the village committee” following his
release;[72]
- arrangements
for his tourism visa and his departure from China, and:
- telling
the Tribunal that he knew nothing about it, and that his “friend”
had arranged it all for him; and
- his
denial that the signature on the tourism visa application was his
signature;[73]
- the
applicant’s knowing nothing of information provided about him being
employed by a hotel, or the records of the Department
indicating that inquiries
had confirmed his employment at a hotel in China, and reiterating that the
tourism visa application was
all the doing of his friend, and he knew nothing
about it;[74]
- obtaining
a passport in March 2006, and why someone who claimed to be an
“impoverished farmer” would do so, to which the
applicant responded
by saying that passports were cheap then, and “everyone decided that
they would get one in case they wanted to leave
China;”[75]
- The
Tribunal Decision also sets out that the applicant was asked about independent
country evidence which the Tribunal said indicated
that it would be very
difficult for a person such as him to leave China, to which the applicant again
responded by saying his friend
had organised
everything.[76]
- The
Tribunal Decision also sets out that the applicant was asked about matters
mentioned in his statutory declaration but not mentioned
at hearing, such
as:
- his
work as a construction labourer; and
- his
having contacted various media organisations in relation to village
protests,[77]
to
which the applicant responded that he had only worked as a construction labourer
occasionally, and that he did not think that his
contact with the media was that
significant.
- The
Tribunal Decision also sets out that the applicant was asked about matters not
mentioned in his statutory declaration but mentioned
at hearing such
as:
- the
organising of the Petition; and
- his
being dragged onto a bus and taken away from the Land and Resources
Department,[78]
which
the Tribunal thought were significant factors that ought to have been mentioned
in the statutory declaration, but which the
applicant said he did not think were
significant, and that:
- it
was not hard to organise a
petition;[79] and
- being
dragged onto a bus and taken away was an every day occurrence in
China.[80]
- The
Tribunal Decision then sets out that at the end of the hearing on 8 May 2008,
and at a further hearing on 16 June 2008, the Tribunal
told the applicant that
it may find that the applicant:
- had
not provided credible evidence to the Tribunal, and
- was
not:
- a
farmer in China;
- subject
to land confiscation;
- involved
in protests against land confiscation; and
- imprisoned
or harmed,
and, therefore, did not have a
well-founded fear of persecution in
China.[81]
- The
Tribunal decision indicated that the applicant responded by saying that he was
nervous at the hearing, and that this affected
his ability to provide evidence,
and that any discrepancies between his oral and written evidence were due to
his:
- sometimes
not understanding the questions; and
- not
being able to fully articulate his answers due to his being
“uneducated”.[82]
- The
Tribunal Decision notes that the applicant says that:
- in
his statutory declaration attached to his Protection Visa Application he did not
mention everything that happened to him, but rather
just the principal sequence
of events;[83] and
- if he
was a hotel manager with money and a car there would have been no need for him
to leave
China.[84]
- The
Tribunal went on to consider independent country evidence relating to land
confiscation. That evidence confirmed that:
- there
had been significant land confiscation in recent years in
China;[85]
- compensation
was paid to “peasants” when land was seized, sometimes at about
one-tenth of its market value, with the “peasants”
receiving less
than that after “[v]illage administrations take a
cut”;[86]
and
- more
than 40 million people had been displaced by rural land development in the last
20 years, and that Chinese authorities “view
landless, unemployed peasants
as a threat to social
stability.”[87]
- Independent
country evidence on a person’s ability to depart from China was also
considered by the Tribunal, and the evidence
cited indicated that:
- it is
likely that people under investigation, but for whom a formal arrest warrant is
yet to be issued, will be on alert lists from
the PSB, with the alert lists
connected to passports and operating at railway stations, airports and border
crossings;[88]
and
- the
following groups of people are not to be given approval to leave
China:
- defendants
in criminal cases or criminal suspects confirmed by a public security
organisation, peoples procuratorate or a peoples
court;
- persons
who, as notified by a peoples court, are to be denied exit owing to involvement
in unresolved civil cases;
- convicted
persons serving their sentences;
- persons
undergoing rehabilitation through labour; and
- persons
whose exit from the country will, in the opinion of the competent department of
the State Council, be harmful to state security
or cause a major loss to
national interests.
Persons within those five
groups are not allowed to obtain
passports.[89]
Tribunal’s findings and reasons
- The
Tribunal set out its findings and reasons in
detail.[90]
- The
Tribunal did not accept as factual claims made by the applicant
where:
- he
failed to mention in his evidence at the Tribunal hearing matters which he had
included in his statutory declaration; and
- he
mentioned at the Tribunal hearing matters which he had not included in his
statutory declaration.
- Consequently,
the Tribunal did not accept evidence from the applicant that:
- he
had worked as a labourer in different provinces as a result of the confiscation
of land and his family’s subsequent impecunious
financial
situation;[91]
- he
did not contact local news media organisations to publicise the confiscation of
land;[92]
- Of
the applicant’s claim that he had organized the Petition, and in relation
to the incident involving the bus and the protesters,
the Tribunal said as
follows:
- “...
the applicant claimed to the Tribunal that he and others had organized a
petition signed by the affected villagers. The
applicant also claims that he and
others were dragged from a bus following their protests at government offices.
These claims were
not made in the applicant’s detailed statement provided
to the Department. The applicant claimed that in his statement he simply
recounted the sequence of events, but not what had actually happened to him and
further stated that it is “normal” in
China to be dragged from a
bus, given the problematic nature of human rights in China. The applicant also
stated that it is not difficult
to organize a petition and for this reason did
not mention it in his statement. The Tribunal does not accept this explanation.
The
Tribunal does not accept that it is credible that the applicant would not
raise significant issues such as organizing villagers to
sign a petition and
being dragged from a bus following protests at government offices if it had
occurred as claimed. The Tribunal
considers that the applicant’s failure
to mention these events in his statement to the Department is due to the fact
that they
did not occur as the applicant has
claimed.”[93]
- With
respect to the applicant’s acquisition of a passport the Tribunal found
that it was not credible that an impoverished farmer
would acquire a passport in
March 2006 several months prior to allegedly experiencing harm at the hands of
the Chinese authorities.
The Tribunal considered that the acquisition of a
passport in March 2006 was indicative of the applicant’s desire to leave
China for reasons unconnected with his claims of a well-founded fear of
persecution and
harm.[94]
- With
respect to the applicant’s tourism visa application the Tribunal said that
it raised “further serious credibility
issues.”[95]
The Tribunal went on as follows:
- “The
applicant’s visitor visa application raises further serious credibility
issues. The applicant’s visitor visa
application indicates that the
applicant was employed as a hotel manager in [place named]. The
Department’s case notes indicate
that the checks that it conducted
verified the applicant’s employment as a hotel manager. The applicant
claimed that he has
no knowledge of how his visitor visa was obtained and that
it was all done for him by someone else who used their social contacts
in order
to obtain the visa. As discussed with the applicant at the Tribunal hearing, the
independent evidence (see ‘Departure
from China’ above) indicates
that it is difficult for a person who had been detained previously and is the
subject of ongoing
surveillance and monitoring to leave China. The Tribunal
accepts that applicants will provide false documentation and make false
claims
relating to their employment in order to obtain visitor visas and that there
will be cases where persons are able to depart
China by the payment of bribes or
other means. However, in the context of the problematic evidence discussed
above, the Tribunal
does not accept that the applicant left China with the
assistance [of] his friend’s social contacts or with the assistance
of any
other person and does not accept that he departed China other than in a lawful
manner. As indicated above, the Tribunal is
not satisfied that there was any
need for the applicant to do
so.”[96]
- Having
regard to the totality of its concerns the Tribunal concluded that “the
applicant has not given a truthful account of his experiences in
China.”[97]
The Tribunal did not accept that he was a farmer subject to land confiscation,
or that he organised petitions or protests against
land confiscation. The
Tribunal held that it followed therefore that it did “not accept that
the petition he provided to the Tribunal is a genuine document and does not
accept the receipt for 20,000 RMB provided
to the Tribunal related to the
applicant’s claimed detention for his participation or organizational role
in protests. It follows
that the Tribunal does not accept that the applicant was
detained and imprisoned and that he was subjected to harm during his
imprisonment.”[98]
- Ultimately,
the Tribunal was not satisfied that the applicant was a person to whom Australia
had protection obligations under the
Convention, and was therefore not satisfied
that the criterion set out in s.36(2)(a) of the Migration Act for the
issuance of a protection visa had been satisfied by the applicant. The Tribunal
therefore affirmed the decision of the delegate
not to grant a protection
visa.[99]
Grounds of the application
- The
amended grounds of the application provide as follows:
- Review
Ground 1
- 1. The
Refugee Review Tribunal (the “Tribunal”) made a reviewable error or
errors in its decision made 17 June 2008 (RRT
Case No 0801436) in its findings
that the applicant had not given a truthful account of his experiences in China
(CB222 at [67])
and did not have a well-founded fear of persecution (CB225 at
[74]), in that those findings were materially affected by the Tribunal’s
finding that the applicant was not a farmer in China and had not had land
confiscated in China: CB222 at [67], CB224 at [73].
- 2. In
making the findings set out in paragraph [a] above, the Tribunal took into
account an irrelevant consideration, being that
the Department of Immigration
had conducted checks in China which verified that the applicant was employed as
a hotel manager (see
CB213 at [20], CB218 at [47], CB223 at [72]) when the
Department had not done so.
- 3. Alternatively
or further, in making the findings set out in paragraph [a] above, the Tribunal
took into account an irrelevant
consideration, being that the applicant
himself had made an application to the (Australian) Department of
Immigration for a tourism visa, when that was not the case.
- 4. Alternatively
or further, in making the findings set out in paragraph 1 above, the Tribunal
held that a copy of a petition signed
by villagers (including the applicant)
protesting against the confiscation of land handed by the applicant to the
Tribunal (which
appears at CB138 and CB139) was not a genuine document (see
CB224 at [73]) where:
- 4.1 the
genuineness (or otherwise) of the petition was never put to the applicant and so
the applicant was not accorded procedural
fairness;
- 4.2 the
petition on its face, if accepted as genuine, was strongly corroborative of the
applicant’s claims and so the Tribunal
acting as it had failed to take
into account a relevant consideration.
- Review
Ground 2
- 5. Further
or alternatively to Review Ground 1, the Tribunal made a reviewable error or
errors in its findings that the applicant
had not given a truthful account of
his experiences in China (CB222 at [67]) and did not have a well-founded fear of
persecution
(CB225 at [74]), in that those findings were materially affected by
the way in which the Tribunal dealt with the original receipt
given by the
[named] Municipality Police Security Bureau to the applicant (which was handed
by the applicant to the Tribunal - a
copy of which appears at CB136 and the
translation at CB137).
- 6. In
dealing with the original receipt, the Tribunal:
- 6.1 took
into account an irrelevant consideration, namely the Tribunal’s own
mis-statement that the original receipt had been
given by the [named] Province
Administrative Entity (see at CB220 at [61]), and failed to take into account a
relevant consideration,
namely that the receipt was given by the [named]
Municipality Police Security Bureau which provided corroboration to the
applicant’s
claims;
- 6.2 if the
Tribunal held that the original receipt was not a genuine document, then the
applicant was denied procedural fairness
as the genuineness, or otherwise, of
the receipt was never put to the applicant;
- 6.3 the
original receipt on its face, if accepted as genuine, was corroborative of the
applicant’s claims and so the Tribunal,
acting as it did, failed to take
into account a relevant
consideration.
What constitutes jurisdictional error
- A
decision of the Tribunal is only liable to be set aside upon review if it
involves jurisdictional
error.[100] An error
by the Tribunal will only constitute jurisdictional error if the
Tribunal:
- identifies
a wrong issue;
- asks
the wrong question;
- ignores
relevant material; or
- relies
on irrelevant material,
in such a way that the
Tribunal’s exercise or purported exercise of power is thereby affected
resulting in a decision exceeding
or failing to exercise the authority or powers
given under the relevant
statute.[101]
- In
this matter the applicant only relies on two asserted categories of
jurisdictional error:
- the
relevant/irrelevant materials category; and
- a
denial of procedural fairness category.
- Each
of the asserted categories is considered below in conjunction with the relevant
grounds of the application.
Relevant and irrelevant materials
Law
- In
Minister for Aboriginal Affairs v Peko-Wallsend
Limited[102]
the relevant Minister in deciding whether land should be granted to a land
trust to be held for the benefit of aboriginals, was required
to be satisfied
that that land should be granted, and was bound to take into account certain
matters including the detriment to persons
or communities if the land claim were
acceded to either in whole or in part. In circumstances where the Minister in
making a determination
of satisfaction had not had materials brought to his
attention which revealed that certain comments in the Land Rights
Commissioner’s
report (which the Minister was obliged to consider) were
based on an erroneous view of the facts the High Court held that failure
to
consider that material was to ignore relevant considerations.
- The
leading judgment in Peko-Wallsend was delivered by Mason J (with whom
Gibbs CJ and Dawson J agreed). Mason J took the following propositions to be
established:
- that
the “ground of failure to take into account a relevant consideration
can only be made out if a decision maker fails to take into account
a
consideration which he is bound to take into account in making that
decision”[103]
Mason J noted “that a person entrusted with a discretion ‘must
call his own attention to the matters which he is bound to
consider’”;[104]
- that
if the relevant factors are not expressly stated they must be determined by
implication from the subject matter, scope and purpose
of the relevant
legislation, and where the discretion is unconfined the factors that may be
taken into account and the exercise of
the discretion are similarly unconfined,
except that they are impliedly limited by the subject matter, scope and purpose
of the relevant
legislation;[105]
- a
factor may be so insignificant that it could not have materially affected the
decision, and therefore failure to take it into account
will not justify setting
aside the impugned decision and ordering that the discretion be re-exercised
according to
law;[106]
- that
a court reviewing the exercise of an administrative discretion must constantly
bear in mind its limited role, and in particular
that its function is not to
substitute its own decision for that of the administrator exercising discretion
vested in the administrator
by the
legislature.[107]
Generally, therefore, it is not for a court reviewing the administrative
decision maker’s decision to determine appropriate
weight to be given to
matters required to be taken into account in exercising the statutory power,
although there may be some circumstances
where an administrative decision may be
set aside where the decision maker has failed to give adequate weight to a
relevant factor
of great importance or has given excessive weight to a relevant
factor of no great
importance.[108]
However, in those circumstances, the preferred ground is that the decision is
manifestly
unreasonable.[109]
Hence, “a court should proceed with caution when reviewing an
administrative decision on the ground that it does not give proper weight to
relevant factors, lest it exceed its supervisory role by reviewing the decision
on it
merits”;[110]
and
- due
allowance must be made for the fact that an administrative decision is being
made by a Minister of the Crown who may be required
to take into account broader
policy considerations in the exercise of a ministerial
discretion.[111]
- Mason
J went on to consider the question of whether the Minister was bound to take
into account submissions made to him which corrected,
updated or elucidated the
Land Rights Commissioner’s comments on detriment. Mason J observed as
follows:
- “Once
it is accepted that the subject matter, scope and purpose of the Act indicate
that the detriment that may be occasioned
by a proposed land grant is a factor
vital to the exercise of the Minister’s discretion, it is but a short and
logical step
to conclude that a consideration of that factor must be based on
the most recent and accurate information that the Minister has at
hand.
- ...
- It would be
a strange result indeed to hold that the Minister is entitled to ignore material
of which he has actual or constructive
knowledge and which may have a direct
bearing on the justice of making the land grant, and to proceed instead on the
basis of material
that may be incomplete, inaccurate or misleading .... There
may be found in the subject matter, scope and purpose of nearly every
statute
conferring power to make an administrative decision an implication that the
decision is to be made on the basis of the most
current material available to
the decision maker.
- This
conclusion is all the more compelling when the decision in question is one which
may adversely affect a party’s interests
or legitimate expectations by
exposing him to a new hazard or new
jeopardy.”[112]
- Gibbs
CJ observed that the Minister’s duty was:
- “To
consider the matters ... in the light of the actual facts as disclosed by the
material in his possession at the time when
he considers whether or not he is
satisfied ..., and not on a false assumption (whether the falsity is due to a
change of circumstances
or to an error on the part of the Commissioner) .... If
this were not so the Minister would in some cases be obliged to reach a
conclusion
that would be absurd or unjust, because its basis in fact was totally
unsound.”[113]
- In
relation to departmental material upon which the Minister was able to rely,
Gibbs CJ observed as follows:
- “But
if the Minister relies entirely on a departmental summary which fails to bring
to his attention a material fact which
he is bound to consider, and which cannot
be dismissed as insignificant or insubstantial, the consequence will be that he
will have
failed to take that material fact into account and will not have
formed his satisfaction in accordance with
law.”[114]
- Because
the departmental summary prepared for the Minister in Peko-Wallsend made
no mention of a misapprehension by the Land Rights Commissioner Gibbs CJ was of
the view that the Minister did not consider
those facts and therefore the
Minister’s power was not validly
exercised.[115]
- Brennan
J made the following relevant observation:
- “A
decision maker who is bound to have regard to a particular matter is not bound
to bring to mind all the minutiae within
his knowledge relating to the matter.
The facts to be brought to mind are the salient facts which give shape and
substance to the
matter: the facts of such importance that, if they are not
considered, it could not be said that the matter has been properly
considered.”[116]
- Of
the requirement of a department to bring the Minister’s attention to
salient facts Brennan J said as follows:
- “A
Minister may retain his power to make a decision while relying on his Department
to draw his attention to the salient facts.
But if his Department fails to do
so, and the validity of the Minister’s decision depends upon his having
regard to the salient
facts, his ignorance of the facts does not protect the
decision.”[117]
- In
Li Shi Ping & Anor v Minister for Immigration, Local Government and
Ethnic
Affairs[118] the
Full Court of the Federal Court drew attention to the necessity not to confuse
“taking into account relevant considerations with taking into account
particular pieces of
evidence.”[119]
The Full Court went on to observe that the relevant consideration to be taken
into account was what might happen to the appellants
if they were returned to
China.[120] The
distinction highlighted by Li Shi Ping was referred to in Xie v The
Minister for Immigration and Ethnic
Affairs[121]
where the Federal Court identified the primary relevant considerations as being
“those factors which are sufficient or necessary to characterise a
person as a refugee for the purposes of the Migration Act 1958 and the
provisions of the Convention and Protocol which are incorporated by reference
into the
Act.”[122]
Consideration
- Under
ground 1 the applicant alleges that the Tribunal took into account an irrelevant
consideration, being that the Department had
conducted checks in China and
verified that the applicant was employed as a hotel manager, when, in fact, the
Department had not
done so. Because of the centrality of the applicant’s
employment or occupational status, that is, whether he was a hotel manager
or a
farmer, if there was evidence that the Department had not in fact checked the
applicant’s alleged employment or status
as a hotel manager then the
Tribunal would have taken into account an irrelevant
consideration.[123]
- The
applicant asserts that the Department did not carry out employment checks in
China. This assertion is made on the basis that the
Department’s file
notes[124] do not
indicate that a telephone call was made to the applicant to verify his
employment, whereas there was a telephone call to verify
employment for four of
the other five persons granted a tourism visa and who were travelling with the
same group as the applicant.
- The
employment checks were performed by Ms Xu for the Department. For the applicant
an “employment letter” was
provided.[125] That
employment letter certified that the applicant had been employed as Vice-General
Manager of a hotel for 10 years. Other documents
were also provided including
marriage, banking and property documents. The bank documents showed significant
sums of money flowing
through the bank account. Ms Xu’s note concerning
the applicant positively asserts that he was “working in” the
named hotel.
- When
completed the employment checks were then sent to a Mr Brown who noted that all
of the tourism visa applicants “employment have (sic) been
confirmed”.[126]
- Whilst
the evidence is scant, as it often is in migration matters, there is nothing on
the face of the record, or otherwise in evidence
before the Tribunal, which
indicates that the applicant’s employment was not confirmed by the
Department. Indeed, the Department
records indicate otherwise.
- The
Department having prepared the material concerning employment, the Tribunal, as
decision maker, was entitled to take that material
into
account.[127]
- Given
that the Tribunal was entitled to take that material into account, and did so,
and that nothing in the record indicates that
the applicant’s employment
was not confirmed by the Department, this ground of review must fail.
- Further,
under review ground 1 the applicant asserts that the Tribunal took into account
an irrelevant consideration being that the
applicant himself had made the
tourism visa application when, the applicant says, that was not the case.
- Who
made the tourism visa application was a relevant consideration. The Tribunal
noted that, on its face, the tourism visa application
was one purportedly made
by the applicant, in which he had made the representation that he was employed,
as a hotel manager, and
in respect of which he provided supporting
documentation.
- The
applicant says that the Tribunal proceeded on the basis or assumption that the
tourism visa application was signed by the applicant,
and was an irrelevant
consideration. The applicant told the Tribunal that he did not sign the tourism
visa application, and that
he knew nothing of the other documents.
- In
the Tribunal Decision the Tribunal specifically considered these claims by the
applicant, and, based upon the totality of its concerns
about the evidence of
the applicant, refused to accept the applicant’s claims. The findings that
the applicant was the author
of the tourism visa application and that he was not
a credible witness, were matters for the Tribunal. They were findings which were
open on the evidence available to the Tribunal. The applicant’s
submission, at its core, amounts to little more than a complaint
that the
Tribunal drew conclusions unfavourable to the applicant. For the Court to
intercede on this point would involve it in impermissible
merits review.
- Under
review ground 2 the applicant asserts that the Tribunal took into account an
irrelevant consideration namely its misstatement
that the Receipt had been given
by the “[named] Province Administrative Entity”, and failed to take
into account a relevant
consideration that it was in fact given by the
“[named] “Police Security Bureau”.
- The
asserted irrelevant consideration is an error of fact by the Tribunal. It is not
an error of law, it does not go to jurisdiction,
and it is not a jurisdictional
error. Even if it were the taking into account of an irrelevant consideration it
is an irrelevant
consideration which, in the circumstances, is not sufficiently
significant to have materially affected the Tribunal’s decision
making
consideration.[128]
An examination of the Tribunal Decision and the Tribunal hearing transcript
reveal that, whatever description the Tribunal accorded
to the Receipt, it
understood the contention made by the applicant to be that he paid a penalty to
a government authority to secure
his release from detention.
- Further,
the Court considers that the characterisation of the alleged misdescription of
the government authority involves a confusion
between taking into account
relevant considerations and taking into account a particular piece of
evidence,[129] and
what the applicant complains of is the latter not the former, and therefore
there was, in any event, no failure to take into
account a relevant
consideration.
- The
Tribunal did not take into account an irrelevant consideration and this part of
the application fails.
Procedural fairness
Law
- The
applicant relies upon judgments of the Federal Court in WACO v Minister for
Immigration and Multicultural and Indigenous
Affairs[130] and
WAEJ v Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous
Affairs[131] in
support of his argument that he was denied procedural fairness in certain
respects.
- In
WACO two letters corroborative of a critical element of an
applicant’s claim were found by the Tribunal to be false documents. At
no
time however did the Tribunal give any indication to the applicant that it
doubted the genuineness of the letters and the applicant
was not invited to
comment on the authenticity of the documents. The Full Court of the Federal
Court concluded that it was “inherently unfair that the decision maker
conclude that they are not genuine without affording the person affected by that
conclusion
the opportunity of dealing with
it.”[132]
- In
WAEJ, handed down on the same day as WACO by a slightly
differently constituted Full Court, the Full Court of the Federal Court said
that where the Tribunal did not believe
a document to be authentic the Tribunal
should advise an applicant accordingly and allow inquiries to be made to enable
an applicant
to produce further material to the Tribunal to satisfy itself in
respect of the
document.[133]
- WACO
and WAEJ were decided on the basis of the provisions of the
Migration Act prior to the present s.422B being introduced by the
Migration Legislation Amendment (Procedural Fairness) Act 2002
(Cth).[134] There
has been a subsequent amendment to s.422B in 2007, but that amendment is not
relevant for present purposes, adding as it did
sub-s.(3) to s.422B and
providing that the Tribunal must act in a way that is fair and just in applying
the Division, being Division
4 of Part 7 of the Migration
Act.[135] The
effect of the Migration Amendment Act 2002 (Cth) was outlined by the
Federal Court in VXDC v Minister for Immigration and Multicultural and
Indigenous
Affairs.[136]
Having reviewed the legislative and case history the Federal Court found as
follows:
- In the
present case it is not easy to see how the drafters of the Explanatory Statement
and the Minister could have made it any plainer
that the intent of the 2002
amendments was to reverse the result of Miah and provide comprehensive
procedural codes which made detailed
provision for procedural fairness but
excluded the common law natural justice hearing rule. Astute readers will
notice the term
"exhaust" is picked up from the majority judgments and included
in the Statement and Speech, as well as in the amendments themselves.
- Moreover,
essentially the same procedural codes were introduced for a wide range of
administrative decision-making functions under
the Migration Act, in many cases
no doubt made by officers who are not legally qualified. Parliament cannot
have intended that the uncertainties of
the common law rules were, in some
unspecified way and to some unspecified extent, to
survive.[137]
- In
Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous Affairs v
Lat[138] the
Full Court of the Federal Court dealt with the meaning of s.51A(1) of the
Migration Act which, save for the use of the word
“Subdivision” in place of “Division” is in the same
terms as s.422B(1) which provides as follows:
- 422B
Exhaustive statement of natural justice hearing rule
- (1) This
Division is taken to be an exhaustive statement of the requirements of the
natural justice hearing rule in relation to
the matters it deals
with.
- In
Lat the Full Court of the Federal Court said as follows:
- It is true
that the words "in relation to the matters it deals with" might be thought to be
ambiguous or, perhaps, as Heerey J said
in VXDC, obscure. However,
reference to the Explanatory Memorandum and the Second Reading Speech makes it
plain that s 51A and the related provisions of the Act, were intended to
overcome the effect of the High Court's decision in Re Minister for Immigration
and Multicultural Affairs; Ex Parte Miah (2001) 206 CLR 57 ("Miah").
- Heerey J
set out in VXDC at [23] -- [25] the relevant passages from the majority
judgments in Miah and the salient portions of the
Explanatory Memorandum and the
Second Reading Speech. The words "exhaustively state" are, as Heerey J
pointed out, picked up in
the Explanatory Statement from the majority judgments
in Miah. We agree with the observation at [30] in VXDC that the drafters
of
the Explanatory Statement and the Minister could hardly have made the
intention of the 2002 amendments any clearer.
- What was
intended was that Subdivision AB provide comprehensive procedural codes which
contain detailed provisions for procedural
fairness but which exclude the common
law natural justice hearing rule.
- Other
aspects of the common law of natural justice, such as the bias rule are not
excluded; see VXDC at
[27].[139]
- In
SZCIJ v Minister for Immigration and Multicultural
Affairs[140]
the Full Court of the Federal Court (constituted by the same judges as the
Full Court in Lat and in reasons handed down on the same day) found that
the common law natural justice hearing rule did not apply to hearings by the
Tribunal in protection visa applications, and that s.51A was equivalent to
s.422B of the Migration
Act.[141]
- In
SZCVB v Minister for Immigration and Multicultural Affairs the Federal
Court found it unnecessary to consider the findings made in WACO in the
light of the operation of s.422B of the Migration
Act.[142]
- In
circumstances where a document purporting to be a copy of an information report
referring to a crime by the applicant allegedly
occurring after he had left
Pakistan, and which the Tribunal had concluded was not a reliable source of
evidence, the Federal Court
found no absence of procedural fairness where it was
“clear from the Tribunal decision that the Tribunal had questioned the
appellant in relation to the document and expressed doubt at
the hearing as to
its
provenance.”[143]
Consideration
- Under
review ground 1 the applicant complains that the genuineness of the Petition was
never put to him, and that he was therefore
not accorded procedural fairness,
and consequently, that the Tribunal’s manner of dealing with the Petition
meant that it failed
to take into account a relevant consideration.
- The
Petition was before the Tribunal at the initial hearing on 8 May 2008. The
Tribunal at that time raised concerns about it not
being mentioned in the
applicant’s statutory declaration, and ultimately told the applicant that
he may not be considered a
credible witness and that the Tribunal may not
believe his claims or
story.[144] On 16
June 2008 the Tribunal again raised the issue of whether the applicant was a
hotel manager or a farmer, and indicated that
the totality of the issues may
lead the Tribunal to believe that the applicant had not been truthful and was
not a farmer at
all.[145] It can
reasonably be inferred from what the Tribunal said to the applicant that it had
doubts about the genuineness of the Petition.
If it doubted that the applicant
was a farmer, doubted the elements of his story, and doubted his credibility,
reason dictates that
it was doubting the genuineness of the Petition, and that
this would have been apparent to the applicant.
- In
any event, the genuineness of the Petition was expressly raised by the Tribunal
toward the end of the 16 June 2008 hearing. The
Tribunal member expressly
indicated that both the Petition and the Receipt may not be accepted as being
genuine. There was no protestation
from the applicant that the Petition was
genuine, but rather that if the Tribunal made the decision in the manner
foreshadowed, there
would be dire consequences for him if he had to return to
China. Even after the hearing was completed and prior to the handing down
of the
decision on 1 July 2008 no protestation that the Petition was genuine was
forthcoming from the applicant.
- In
the above circumstances, the genuineness of the Petition was put in issue in the
proceedings before the Tribunal. This claim is
simply not made out on the
facts.[146] It must
therefore fail.
- Under
review ground 2, the applicant asserts that the Tribunal denied the applicant
procedural fairness by not putting to the applicant
that the Receipt was not
genuine, and further, that by dealing with the Receipt in the way that it did,
the Tribunal failed to take
into account a relevant consideration.
- The
Receipt was before the Tribunal on 8 May 2008. At that time the Tribunal raised
concerns about how the applicant got out of detention
and also how he paid such
a significant fine of 20,000 RMB. The Tribunal member was clearly finding it, in
her words “very difficult to believe” that the applicant, who
claimed to be an impoverished farmer would, again in the Tribunal member’s
words “be able to get together that sort of
money.”[147]
As indicated above in relation to the Petition, the Tribunal member told the
applicant that he may not be considered to be a credible
witness, and that the
Tribunal may not believe his claims or
story.[148] On 16
June 2008 the Tribunal again raised the issue of the payment of the 20,000 RMB
and that for someone on a very low income, reliant
on a very small amount of
land, it was a very significant amount of money to raise in order to be released
from prison. The Tribunal
member indicated that the totality of those issues
might mean that the Tribunal would not accept that the applicant was detained
or
imprisoned or associated with anyone who was detained or imprisoned. In
circumstances where the Tribunal questioned whether or
not the applicant was in
a position to pay the money which allegedly resulted in the issuance of the
Receipt, and was questioning
both the applicant’s overall claims
(including the claim to have been detained) and credibility, it can, in the
Court’s
view, be reasonably inferred that the Tribunal had doubts about
the genuineness of the Receipt, or, at least, whether the Receipt
was genuinely
related to monies paid by the applicant to procure his release from
detention.
- In
any event, the genuineness of the Receipt was expressly raised by the Tribunal
toward the end of the 16 June 2008 hearing. The
Tribunal member expressly
indicated that both the Petition and the Receipt may not be accepted as being
genuine. As with the Petition
there was no protestation of genuineness
concerning the Receipt when the matter was raised by the Tribunal or prior to
the handing
down of the Tribunal Decision.
- In
the above circumstances, the genuineness of the Receipt, or, at least, whether
the Receipt was genuinely related to monies paid
by the applicant to procure his
release from detention, was put in issue in the proceedings before the Tribunal.
This claim is simply
not made out on the
facts.[149] It must
therefore fail.
- Finally,
the Court is of the view that given the terms of s.422B of the Migration
Act, the claim would not have been able to succeed even if the factual
position was as asserted by the applicant.
Conclusions
- The
Court considers that the applicant has failed to establish that the Tribunal
committed any jurisdictional error in this matter.
In particular, the Court does
not consider that the Tribunal had regard to any irrelevant considerations or
failed to have regard
to relevant considerations. Insofar as it was alleged that
a denial of procedural fairness gave rise to jurisdictional error, those
claims
have not been made out on the facts, but, in any event, would, in the
Court’s view, fail by reason of s.422B of the Migration Act. There
will therefore be an order dismissing the application.
- The
Court will hear the parties as to costs.
I certify that the
preceding ninety-two (92) paragraphs are a true copy of the reasons for judgment
of Lucev FM
Associate: Sandra Gough
Date: 20 March 2009
[1] “Tribunal
Decision”, at Court Book (“CB”)
210-224.
[2] CB
2.
[3] CB
1.
[4] CB 66-67 and
83.
[5] CB
82.
[6]
“Protection Visa Application”, at CB
54-81.
[7] CB
79.
[8] CB 79 –
“just ... 8,000 yuan as
compensation.”
[9]
CB 79.
[10] CB
79.
[11] CB
79.
[12] CB
80.
[13] CB
80.
[14] CB
80.
[15] “the
May 1
Protest”.
[16]
“PSB”.
[17]
CB 80.
[18] CB
80
[19] CB
80.
[20] CB
80.
[21] CB
80-81.
[22] CB
81.
[23] CB
81.
[24] CB
81.
[25] CB
81.
[26] CB
81.
[27] CB
81.
[28] CB
95-101.
[29] CB
106-109.
[30]
“Receipt”, at CB
136-137.
[31]
“Petition” at CB
138-139.
[32] See
CB 144-170, Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at pages
5-31.
[33] CB
163-164, Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at pages
24-25.
[34] CB
165-166, Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at pages
26-27.
[35] CB
169-170, Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at pages
30-31.
[36] CB
170-171, Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at pages
31-32.
[37] CB 171,
Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
32.
[38] CB 171,
Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
32.
[39] CB 172,
Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
33.
[40] CB 173,
Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
34.
[41] CB 174,
Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
35.
[42] CB 174,
Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
35.
[43]
“Department”.
[44]
CB 174, Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
35.
[45] CB 175,
Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
36.
[46] CB 49.
Typed without amendment from CB copy, save for necessary anonymisation of names
to preclude identification of applicant: Migration Act, 1958 (Cth), s.91
(“Migration Act”). “A/t” is an
abbreviation for applicant (for a tourism
visa).
[47] CB
48.
[48] CB
48.
[49] CB 175,
Tribunal hearing transcript 8 May 2008 at page
36.
[50] CB 196,
Tribunal hearing transcript 16 June 2008 at page
4.
[51] CB 200,
Tribunal hearing transcript 16 June 2008 at page
8.
[52] CB 222.
[53] CB
224.
[54] CB
211.
[55]
“Migration Regulations”. CB
211.
[56] CB
211-212.
[57] CB
212.
[58] CB
213-215.
[59] See
above at
para.3.
[60]
“the confiscated
land”.
[61]
CB 215-216.
[62] CB
216.
[63] CB
216-217.
[64] CB
216. The experienced elder’s name has been anonymised to minimise the
prospect of the applicant being identified by reason
of publication of these
reasons for judgment: see s.91X of the Migration
Act.
[65] CB
216.
[66] CB
217.
[67] CB
217-218.
[68] CB
218.
[69] CB
218.
[70] CB
218.
[71] CB
218.
[72] CB
218.
[73] CB
218.
[74] CB
218.
[75] CB
218.
[76] CB
218.
[77] CB
218-219.
[78] CB
219.
[79] CB
219.
[80] CB
219.
[81] CB
219.
[82] CB
219.
[83] CB
220.
[84] CB
220.
[85] CB
220-221.
[86] CB
220, citing The Economist, 23 March
2006.
[87] CB 221,
citing the 2004 Annual Report of the Congressional – Executive Committee
on China.
[88] CB
221, citing Department Country Information Report No. 06/65 – China:
passport and exit arrangements, November
2006.
[89] CB 221,
citing information from the Department – CX130538, 9 August
2005.
[90] CB
221-224.
[91] CB
222.
[92] CB
222-223.
[93] CB
223.
[94] CB
223.
[95] CB
223.
[96] CB
223-224.
[97] CB
224.
[98] CB
224.
[99] CB
224.
[100]
Plaintiff S157/2002 v Commonwealth of Australia (2003) 211 CLR 476 at 506
per Gleeson CJ, Gaudron, McHugh, Gummow, Kirby, Hayne and Callinan JJ; [2003]
HCA 2 at para.76 per Gleeson CJ, Gaudron, McHugh, Gummow, Kirby, Hayne and
Callinan
JJ.
[101]
Minister for Immigration and Multicultural Affairs v Yusuf [2001] HCA 30; (2001) 206 CLR
323 at 351 per McHugh, Gummow and Hayne JJ; [2001] HCA 30 at para.82 per McHugh,
Gummow and Hayne JJ; WZANE v Minister for Immigration & Anor [2008]
FMCA 1520 at para.32 per Lucev
FM.
[102] [1986] HCA 40; (1986)
162 CLR 24
(“Peko-Wallsend”).
[103]
Peko-Wallsend at 39 per Mason
J.
[104]
Peko-Wallsend at 39 per Mason J, citing Associated Provincial Picture
Houses Limited v Wednesbury Corporation [1947] EWCA Civ 1; [1948] 1 KB 223 at 228 per Lord
Greene MR.
[105]
Peko-Wallsend at 39-40 per Mason
J.
[106]
Peko-Wallsend at 40 per Mason
J.
[107]
Peko-Wallsend at 40 per Mason
J.
[108]
Peko-Wallsend at 41 per Mason
J.
[109]
Peko-Wallsend at 41 per Mason
J.
[110]
Peko-Wallsend at 42 per Mason
J.
[111]
Peko-Wallsend at 42 per Mason
J.
[112]
Peko-Wallsend at 44-45 per Mason
J.
[113]
Peko-Wallsend at 30 per Gibbs
CJ.
[114]
Peko-Wallsend at 31 per Gibbs
CJ.
[115]
Peko-Wallsend at 31 per Gibbs
CJ.
[116]
Peko-Wallsend at 61 per Brennan
J.
[117]
Peko-Wallsend at 66 per Brennan
J.
[118] [1994] FCA 1512; (1994)
35 ALD 225 (“Li Shi
Ping”).
[119]
Li Shi Ping at 236 per Carr J (with whom Sheppard and Gummow JJ
agreed).
[120]
Li Shi Ping at 236 per Carr
J.
[121]
(Unreported, WAG 125 of 1994, French J, 9 August 1995)
(“Xie”).
[122]
Xie at page 15 per French
J.
[123]
Peko-Wallsend at 30 per Gibbs CJ, 39 per Mason J and 66 per Brennan
J.
[124] CB
48-49.
[125] CB
49.
[126] CB
48.
[127]
Peko-Wallsend at 31 per Gibbs CJ and 66 per Brennan
J.
[128]
Peko-Wallsend at 40 per Mason
J.
[129] Li
Shi Ping at 236 per Carr J; Xie at page 15 per French
J.
[130] (2003)
131 FCR 511; [2003] FCAFC 171
(“WACO”).
[131]
[2003] FCAFC 188
(“WAEJ”).
[132]
WACO FCR at 524 per Lee, Hill and Carr JJ; FCAFC at para.54 per Lee, Hill
and Carr
JJ.
[133] WAEJ
at para.54 per Lee, Hill and Marshall
JJ.
[134]
“Migration Amendment Act
2002”.
[135]
See Migration Amendment (Review Provisions) Act 2007 (Cth), Schedule 1,
Clause 17.
[136]
(2005) 146 FCR 561; [2005] FCA 1388
(“VXDC”).
[137]
VXDC FCR at 570 per Heerey J; FCA at paras.30-31 per Heerey
J.
[138] (2006)
151 FCR 214; [2006] FCAFC 61
(“Lat”).
[139]
Lat FCR at 225 per Heerey, Conti and Jacobson JJ; FCAFC at paras.64-67
per Heerey, Conti and Jacobson
JJ.
[140] [2006]
FCAFC 62
(“SZCIJ”).
[141]
SZCIJ at paras.7-8 per Heerey, Conti and Jacobson
JJ.
[142] [2007]
FCA 33 at para.21 per Conti
J.
[143] SZINP
v Minister for Immigration and Citizenship [2007] FCA 1747 at para.37 per
Collier J
(“SZINP”).
[144]
See para.10
above.
[145] See
paras.12 and 14
above.
[146]
SZINP at para.37 per Collier
J.
[147] See
para.10
above.
[148] See
paras.12 and 14
above.
[149]
SZINP at para.37 per Collier J.
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/FMCA/2009/26.html