You are here:
AustLII >>
Databases >>
Federal Magistrates Court of Australia >>
2009 >>
[2009] FMCA 2
[Database Search]
[Name Search]
[Recent Decisions]
[Noteup]
[Download]
[Help]
WAMK & WAML v Minister for Immigration & Anor [2009] FMCA 2 (16 January 2009)
Last Updated: 21 January 2009
FEDERAL MAGISTRATES COURT OF AUSTRALIA
WAMK & WAML v
MINISTER FOR IMMIGRATION & ANOR
|
|
MIGRATION – Protection visa applications
– whether well-founded fear of persecution – mother and son
applicants
– mother previously sexually assaulted in detention in Burma
– mother’s husband allegedly detained in Burma whilst
mother and son
visiting Australia – alleged political activities of mother and son in
Burma.
|
|
First Respondent:
|
MINISTER FOR IMMIGRATION & CITIZENSHIP
|
|
Delivered on:
|
16 January 2009
|
REPRESENTATION
Counsel for the
Applicant:
|
R L Hooker
|
Solicitors for the Applicant:
|
SCALES Community Legal Centre
|
Counsel for the Respondents:
|
J D Allanson SC
|
Solicitors for the Respondents:
|
Australian Government Solicitor
|
ORDERS
(1) That the application be upheld.
(2) That in relation to WAMK:
- (a) That a Writ
of Certiorari issue directing the Second Respondent to quash the decision made
by it in relation to the Applicant
and handed down on 9 August 2007;
- (b) That a Writ
of Mandamus issue directing the Second Respondent to determine the
Applicant’s application dated 11 December
2006 to the Second Respondent
for review of the Delegate’s decision according to law;
- (c) That a Writ
of Prohibition issue directed to the First Respondent preventing the First
Respondent from acting on the Delegate’s
decision of 9 March 2007 to
refuse a protection visa to the Applicant.
(3) That in relation to WAML:
- (a) That a Writ
of Certiorari issue directing the Second Respondent to quash the decision made
by it in relation to the Applicant
and handed down on 9 August 2007;
- (b) That a Writ
of Mandamus issue directing the Second Respondent to determine the
Applicant’s application dated 11 December
2006 to the Second Respondent
for review of the Delegate’s decision according to law;
- (c) That a Writ
of Prohibition issue directed to the First Respondent preventing the First
Respondent from acting on the Delegate’s
decision of 9 March 2007 to
refuse a protection visa to the
Applicant.
FEDERAL MAGISTRATESCOURT OF AUSTRALIA
ATPERTH
|
PEG 181 of 2007
Applicant
And
MINISTER FOR IMMIGRATION &
CITIZENSHIP
|
First Respondent
Second Respondent
REASONS FOR JUDGMENT
Introduction
- The
first and second applicants (mother and adult
son)[1] are nationals of
Burma (Myanmar). They arrived in Australia on 2 November 2006 each on a
visitor’s visa, to see relatives in
Perth. On 11 December 2006 each made a
claim under the Migration Act 1958
(Cth)[2] for a
protection visa.
- There
is much in common in the factual background of the two applications, but it is
convenient to deal first with the Mother’s
applicationn.
Grounds for the application – Mother
- The
Mother’s original grounds of application were as follows:
- The
Second Respondent[3]
adopted a fatally flawed approach to finding the facts necessary to determine
whether it was satisfied that the prescribed criteria
for the grant of a
protection visa were satisfied, thereby committing jurisdictional error, in that
it:
- having
found that the first applicant “may well have been subjected” after
the 1990 elections to detention by Burmese
authorities, assault, rape and the
causation of a miscarriage, failed to have any or any proper regard to that
conclusion in the
remainder of its consideration of the the first
applicant’s claims;
- despite
the finding referred to at (i) above, subsequently concluded that the first
applicant had not suffered any harm in the past
for any Convention reason;
- failed
to undertake any proper or rational assessment of the credibility of a letter
from the the first applicant’s parish priest
in Burma corroborating the
first applicant’s claim that her husband had been detained and taken away
for political reasons
since 18 November 2006.
- Such
further or amended grounds as may be the subject of an application for leave on
consideration of the transcript of the RRT hearing
(the audio recording of which
having been requested by the first applicant’s solicitor at the conclusion
of the hearing, and
subsequently on 27 August 2007, to no avail).
- There
was an application for leave to amend the grounds of the application, but it is
not presently necessary to consider that application,
which is further dealt
with hereunder.
The Mother’ claims
- In
a statement in support of her application for a protection
visa[4] the Mother made
the following claims:
- after
arriving in Australia she was advised in a letter from her
sister[5] in Burma that
military intelligence officers and a district committee member had taken the
Mother’s husband away for interrogation,
and at the time of taking him,
those officers had asked:
- where
the Mother and her Son were;
- when
the Mother and her Son would return; and
- if
the Mother’s husband knew of the Mother’s involvement in politics as
“an ardent and dedicated supporter”
of the National League for
Democracy;[6]
- the
Sister’s Letter also said that the Mother’s husband had been taken
away for interrogation because the Mother and her
Son had photocopied documents
for the
NLD;[7]
- the
Mother says that with her knowledge and permission her Son had made about 100
photocopies[8] of papers
concerning a trip to upper Burma by members of the
NLD;[9]
- the
Mother feared that on return to Burma she and her Son would immediately be
detained and interrogated, charged and
arrested;[10]
- the
Mother said that she feared that she and her Son would then be physically and
mentally
tortured;[11]
- the
Mother also said that she was a close friend of UTO, a member of the NLD
executive, and knew UAS, another NLD
leader;[12]
- the
Mother alleges that the 100 Photocopies were printed at her Son’s
photocopying and stationery shop at the direct request
of UTO, made through his
personal driver UZW, and that “[i]ntimate and direct association and
communication with leaders of
the NLD is a far more serious offence than merely
printing”,[13]
and that it will mean that that the Mother and her Son will live in constant
fear even if arrested and then
released;[14]
- the
Mother says that in Burma people “live under a highly repressive
authoritarian military rule” involving structured
hierarchical repression,
lack of security and trust, and people living in constant fear, and that if
arrested upon return to Burma,
the Mother’s husband, daughter and family
will “also be marked as collaborators and supporters of subversive
activists”,
and as a consequence the Mother fears that the Burmese
government “will harm and mistreat not only my son and I but also ...
the
entire family network and clan”;
[15]
- the
Mother claimed that after “the 1988 ordeal”, in which the military
government brutally suppressed (by massacre, detention
and torture) the civilian
population of Burma, the Mother, her Son and family became “firm believers
in democratic
values”;[16]
- the
Mother claims that during the 1990 election she and her Son:
- became
“strong” and “active” members and supporters of the NLD
in their local township; and
- wore
NLD clothes and headgear, lobbied and doorknocked on behalf of the
NLD;[17]
- the
Mother alleges that she was then arrested by the Burmese authorities, and was
tortured and sexually assaulted whilst in detention,
and then sent to hospital
because she was “very ill, suffered with bleeding” and “sent
to the general women’s
hospital for due to the ill treatment and
torture”;[18]
- the
Mother says that the Burmese military intelligence know about the printing of
the 100 Photocopies, the Mother’s anti-government
activities and her
association with UTO, and that to be arrested this time, for a second time, will
result in her treatment by the
Burmese authorities being much
worse;[19]
and
- the
Mother said she had no knowledge of what had happened to her husband and had no
contact with her family after a brief telephone
call from her sister and receipt
of the Sister’s Letter, and that she was unable to make attempts to
contact her family for
fear that that contact will be monitored by the Burmese
military intelligence, with adverse consequences for family members following
such contact and
monitoring.[20]
Delegate’s decision
- On
9 March 2007 a delegate of the Minister refused the Mother’s application
for a protection
visa.[21] The delegate
did not accept the Mother’s claim of persecution because of her
association with a senior NLD member. The delegate
was not satisfied that the
Mother had a genuine fear of harm nor that there was a real chance of
persecution
occurring.[22]
Review application
- On
4 April 2007 the Mother sought review in the
Tribunal.[23]
- In
support of the Tribunal review application the Mother made a statutory
declaration dated 20 April
2007,[24] in which she
set out her claims in more detail. The Mother also made further claims including
that:
- all
of her life she and her family suffered discrimination because she was
Anglo-Burmese and
Catholic;[25]
- the
Mother’s husband and sister had also suffered discrimination, following
the anti-government demonstrations in
1988;[26]
- the
Mother’s husband had participated in the anti-government demonstrations in
1988, and as a consequence, in 1991, he was:
- dismissed
from his employment with a government corporation; and
- banned
from:
- (a) government
employment for five years; and
- (b) travelling
abroad,
and has been unable to obtain
government employment since that time, but in 2002 obtained work in marketing
with a private oil
company;[27]
- the
Mother’s sister, who had also participated in the 1988 anti-government
demonstrations, was dismissed from her employment
with a Burmese government
broadcasting
service;[28]
- since
1988, the district authorities and police have visited the Mother’s house
at least four times a year, at night, before
significant anniversaries, namely
Independence Day, Resistance Day, Union Day and Martyr’s Day, to:
- check
household registration to see if everyone is at home; and
- tell
the Mother’s husband that the family was not to travel or carry out
political activities before or on the day of the significant
anniversary;[29]
- she
has never been a member of NLD, just a
supporter;[30]
- in
1990 she was one of 40-50 NLD volunteers going from house to house (together
with her Son then aged 14), dressed in NLD attire,
handing out election material
for four weeks prior to election
day;[31]
- on
election day in 1990 she was in charge of an election booth for the NLD and that
her role was to collect and count
votes,[32] and that it
was while counting votes that the military authorities put her in a car,
blindfolded her and took her
away;[33]
- she
was subsequently interrogated, for what seemed like weeks, about her NLD role
and contacts, was beaten (including being hit with
a stick and having her hair
pulled), and that it was at that time that she was sexually assaulted, whilst
already 3 months pregnant,
and that as a consequence of the beating and sexual
assault, she subsequently
miscarried;[34]
- whilst
in hospital she was kept under guard, and before being allowed to go home she
had to sign a paper saying she would not participate
in political
activities;[35]
- from
1991 until she left Burma she and her Son had both been supporting the NLD,
donating rice, oil and money and encouraging others
to
donate;[36]
- she
distributed anti-government leaflets in 1992 and in 1993, and had participated
in an anti-government demonstration in
1993;[37]
- she
obtained employment with Myanmar International Airways in 1991, her employment
being obtained through private companies based
in Brunei and Singapore that
co-own the airline with the Burmese military
government;[38]
- she
was discriminated against in her employment with Myanmar International Airways,
in that she was not given training abroad like
other employees, and she was told
that this was a consequence of the Burmese authorities having a say in her
training;[39]
- she
said as a result of not being given training, promotions or salary increments,
she stopped working for Myanmar International Airways
and got a job with Thai
International Airways in
1994;[40]
- in
the course of her employment with Thai International Airways she made several
trips to Thailand, but always had “to bribe
to get my passport and any
departure forms, and ... always used contacts to obtain these
documents”;[41]
- she
was still employed by Thai International Airways when she left Burma in November
2006;[42]
- after
her husband was “taken away” Thai International Airways rang her
sister in Burma and told her sister that the Mother
had been sacked because the
Burmese military authorities had informed them that the Mother had been involved
in political
activity;[43] and
- a
friend of hers had recently returned from a visit to Burma and told her that:
- her
husband was still in jail;
- her
daughter was living with her sister; and
- her
brother died in jail in February 2007, having been jailed in December 2006 or
January
2007.[44]
Invitations to comment on information
First invitation to comment
- On
15 May 2007 the Tribunal sent the Mother an invitation to comment on
information.[45] The
information was specified as follows:
- that:
- in
her protection visa application and supporting statutory declaration the Mother
had stated that she and her Son had photocopied
material from the NLD on only
one occasion, whereas the Son stated in his protection visa application that
this occurred on many
occasions; and
- this
information was relevant to the review because the statements were plainly
inconsistent, and raised “serious doubts”
as to the Mother’s
veracity and credibility more
generally;[46]
- that:
- in
her protection visa application and supporting statutory declaration the Mother
had stated that her husband had been arrested and
detained only in relation to
“some photocopying for the NLD”, whereas at hearing the Mother
claimed that “he had
also been questioned about [the Mother’s]
political activities”; and
- this
information was relevant to the review because the statements were obviously
inconsistent, and raised “serious doubts”
as to the Mother’s
claims and “credibility more
generally”;[47]
- that:
- in
her protection visa application, supporting statutory declaration and at hearing
the Mother had stated that her husband had been
arrested and detained for
questioning, whereas her Son only claimed that the husband (the Son’s
father) had been questioned,
and that this information was relevant to the
review because the statements were obviously inconsistent; and
- these
were about matters which the Mother and her Son were unlikely to be mistaken or
confused and raised “serious doubts”
as to the Mother’s claims
and credibility more
generally”;[48]
- that:
- in
her protection visa application and supporting statutory declaration the Mother
made no mention of anyone she knew who had been
arrested for photocopying
documents for the NLD, but that at hearing she claimed that three friends of her
Son had been arrested
for this activity in 2005, and when asked about the
omission at hearing claimed that she did not want to duplicate material in her
Son’s application, notwithstanding that much of the material is identical
in any event, and then claimed that she intended
to discuss this matter at
hearing; and
- this
information was relevant to the review because the Tribunal had the
“utmost difficulty in accepting that, if it were true”
that this
information would have been omitted from the Mother’s application because
it was so fundamental to the basis for
the fear of persecution, and that the
failure to mention it raised “serious doubts ... as to the veracity of the
claim, and
... [the applicant’s] credibility more
generally”;[49]
and
- that:
- in
her protection visa application, supporting statutory declaration and at hearing
the Mother had claimed that from 1988 onwards
she had been visited four times a
year by authorities, but that at hearing she had also claimed that this
surveillance only began
after her release from detention in 1997, and that when
this was pointed she had simply claimed that the surveillance began in 1997
and
not 1988, and that her earlier statements had been wrong; and
- these
were about matters which the Mother was unlikely to be mistaken or confused and
raised “serious doubts” as to the
truth of the Mother’s claims
and “credibility more
generally”.[50]
- The
Mother responded to the invitation to comment by filing a statutory declaration
dated 14 June 2007, in which she alleged:
- in
respect of the particulars in para.9(a)(i) above, she said she was only ever
aware of the photocopying of the 100 Photocopies being
undertaken for the NLD,
and that any other photocopying referred to “he [the Son] did without my
knowledge”;[51]
- in
respect of the particulars in para.9(b)(i) above, she said that she did allege
that her husband was questioned about her political
activities, and specifically
that the military intelligence officers had questioned her husband about her
involvement in politics
and whether she was an ardent and dedicated supporter of
the NLD (and the Court notes that the Mother’s assertion is correct
and
the Tribunal’s assertion is
wrong);[52]
- in
respect of the particulars in para.9(c)(i) above, she said her Son’s
knowledge of these matters came from the same sources
as her knowledge, and
that:
- she
had told him of what her sister had said in the telephone call on 19 November
2006; and
- the
Sister’s Letter had been addressed to both the Mother and her Son,
“so we both knew that my husband had been taken
for questioning”,
and went on to point out that neither she nor her Son knew what had happened to
her husband (and the Son’s
father) since “he was taken by the
authorities for interrogation” and that the only news out of Burma from
friends travelling
to Australia indicated that the husband was still in gaol and
had not returned
home;[53]
- in
respect of the particulars in para.9(d)(i) above, the Mother said that when she
filled out her protection visa application she
was focussed on what had just
happened to her husband and therefore did not include reference to what had
happened to her Son’s
friends, and that she further thought it was a
matter related to her Son’s application and not her
application;[54]
and
- in
respect of the particulars in para.9(e)(i) above:
- admits
that the reference in her 20 April 2007 statutory declaration to the visits and
surveillance commencing in 1988 is wrong and
that they commenced in 1990 after
release from gaol; and
- that
she made no reference in the hearing to 1997, but rather to 1990 (and the Court
notes that the Mother was correct in this regard,
and there is no basis in any
of the materials for the Tribunal’s attribution of a 1997 commencement
date for these
events).[55]
- In
responding to the first invitation to comment the Mother sent to the Tribunal a
letter signed by Father Neri, the Parish Priest,
St Theresa’s Catholic
Church, Yongon, dated 23 June
2007.[56] The letter
certified that the Mother’s husband “had been detained by the
Burmese authorities and taken away for political reasons” on 18
November 2006 and that there was “still no information of his
whereabouts.”[57]
- The
Court observes that the Tribunal made at least two errors when seeking
particulars of information, namely:
- by
alleging, wrongly, that the Mother had not raised her husband being questioned
about her political activities until the hearing,
whereas that was a matter
specified in her protection visa application; and
- by
alleging, wrongly, that at hearing the Mother claimed that surveillance only
began in 1997, whereas at hearing she in fact claimed
that it began in 1990.
- The
Mother’s representatives also submitted with the particulars of
information a submission. It is unnecessary to go through
the submission in
detail, suffice to say that it makes the point that it was the arrest and
detention of the husband in November
2006 which prompted the Mother’s
claim for protection. It is also worth quoting the conclusion from that
submission which is
as follows:
- It is
submitted that given [the Mother]’s past experience the recent arrest of
her husband (confirmed in the letter from her
sister, and the letter from the
priest) and the country information regarding the treatment of pro-democracy
activists means that
it is not a remote or far-fetched possibility that she may
be questioned, and detained if she returns to Burma. The country information
above that indicates that torture and ill treatment is commonplace whilst
persons are detained in Burma. Therefore, it is submitted
that there is a real
chance that [the Mother] will be persecuted if she returns to Burma on the
cumulative grounds of her race, religion,
and her political
opinion.[58]
Second invitation to comment
- On
5 July 2007 the Tribunal sent a further invitation to comment on
information.[59] The
information specified was as follows:
- that:
- in
the submission it had been asserted that the Mother’s husband participated
in the 1988 demonstrations and was dismissed from
his employment in 1991 as a
result, and that the Mother sought to portray the entire family as having a
“political profile”
with the Burmese authorities, and that these
claims had not been made in any document provided in support of the protection
claims
or at hearing;
- this
information was relevant to the review because the Tribunal had the
“utmost difficulty in accepting that, if it were true”
that this
information would have been omitted from the Mother’s application or
supporting statutory declaration, or not mentioned
at hearing, given its
fundamental importance and especially when asked whether the Mother had suffered
any adverse consequences,
so that the failure to do so until six months after
lodging the application “raises serious doubts as to the veracity of the
claim and your credibility more
generally”;[60]
- that:
- in
the submission the Mother had asserted that her husband had participated in the
1988 demonstrations and had been dismissed from
employment as a result, and that
the entire family had been portrayed as having a political profile, whereas at
hearing and in the
Mother’s application, the Mother and her Son clearly
indicated that the Mother and the Son were the only politically active
members
of the family and that any ill-treatment to be suffered by the Mother’s
husband and daughter would flow from the political
activities of the Mother and
the Son, rather than any activity by the husband and daughter;
- this
information was relevant to the review because the Tribunal considered the sworn
statements to be “obviously inconsistent”,
and to raise
“serious doubts” as to the truth of the Mother’s claim and her
credibility more
generally;[61]
- that:
- at
hearing, when asked about her treatment by Burmese authorities the Mother
indicated that she was not able to obtain employment
with government agencies,
but in her application and at hearing admitted having been employed by Myanmar
Airlines for three years
commencing shortly after her claimed detention
following the 1990 elections when she claimed to have been subject to
surveillance
by the authorities, and that when queried asserted that she had
been prevented from travelling overseas to attend training courses
because of
her alleged political views and activities, and when that claim was queried,
asserted that she had been dismissed by Myanmar
Airlines, a claim which had
never been made before; and
- this
information was relevant to the review because the Tribunal considered the sworn
statements to be “obviously inconsistent”
and to raise
“serious doubts” as to the truth of the Mother’s claims and
her credibility more
generally.[62]
- that:
- in
the protection visa application the Mother indicated that she was not able to
attempt to contact her family because contact with
family and friends would be
monitored, but that in a later statutory declaration of 14 June 2007 she stated
that she asked a relative
from Australia to visit her sister specifically in
order to inquire about her husband’s whereabouts and that her sister
“apparently
co-incidentally” had a typed letter bearing a
handwritten date “purportedly issued” by the parish priest, which
the sister provided to the Australian relative who “duly delivered”
the letter to the Mother;
- this
information was relevant to the review because the Tribunal considered that the
Mother’s willingness to contact her sister
albeit via an intermediary,
raised serious doubts about the truth of the claims regarding the level of
surveillance and danger alleged
by the Mother, and by implication, the
importance of the Burmese authorities attached to her alleged political
activities;[63]
and
- that:
- there
was an inconsistency between what was alleged in the protection visa application
concerning surveillance by way of four home
visits per year from 1988 onwards,
whereas in the hearing it was claimed that the surveillance only commenced after
the Mother’s
release from detention in 1990, and that when queried about
this the Mother simply claimed that her earlier statement had been wrong;
and
- this
information was relevant to the review because the Tribunal considered the sworn
statements to be “obviously inconsistent”
in respect of matters
about which the Mother was unlikely to be mistaken or confused and as such they
raised “serious doubts”
as to the truth of her claims and
credibility more generally.
- The
Mother responded to the invitation to comment by filing a statutory declaration
dated 13 July 2007, in which she alleges:
- in
respect of the particulars in para.14(a) above;
- that
she had previously stated that her husband was involved in the 1988
demonstrations and that he was dismissed from his employment
as a result and
referred the Tribunal to the relevant paragraph of a previous statutory
declaration where that was
said;[64]
- that
saying that her family has a political profile with the authorities was stating
what was obvious given the evidence that she
had put forward concerning herself,
her husband and her Son, both in her statutory declarations and at
hearing;[65] and
- that
she did provide details of adverse consequences in terms of her imprisonment and
hospitalisation in 1990, and to the extent that
she had not previously provided
these details, she pointed out that she did not previously have the benefit of
legal advice and was
of the understanding that she would be granted an interview
with the Department and would be able to raise those matters at
interview;[66]
- in
respect of the particulars in para.14(b) above she said that it was her claim
that any ill-treatment suffered by her husband now
was a result of the
activities of her and her Son, as that was what was recounted to her sister by
her daughter as the reason for
her husband being taken away; and that she did
not see it as inconsistent with the fact that as a family there was obviously a
profile
with the authorities given what they had
done;[67]
- in
respect of the particulars in para.14(c) above she says that she said in an
earlier statutory declaration of 20 April 2007 that
Myanmar International
Airlines was jointly owned by the government and private companies and that she
did not say at hearing that
she was dismissed from
employment;[68]
- in
respect of the particulars in para.14(d) above, she says that “face to
face contact” between people is not monitored
and is not a problem, and
that it is only communications such as are in writing, or over the phone, that
are problematic because
there is a risk of them being monitored by the
authorities;[69]
- in
respect of the particulars in para.14(e) above, she says that she has nothing to
add to what was stated in para.8 of her statutory
declaration of 14 June 2007,
which was that the visits commenced in
1990.[70]
Tribunal decision
- On
9 August 2007 the Tribunal handed down its
decision.[71]
- The
Court is cognisant that fact finding is the province of the Tribunal, and that
the Tribunal Decision ought not to be read with
an eye finely attuned to
error.[72] That said,
if error exists it can not simply be ignored or shied away from, particularly if
it is error of a kind which might give
rise to jurisdictional
error.
1988 Activities
- The
Tribunal did not accept that the Mother became a person of interest to the
Burmese authorities as a result of her alleged involvement
in the protests in
1988. It described her account of her activities as “strikingly
vague”, and referred to her continued
employment in a multi-national
corporation and the absence of any harassment or other official mistreatment in
the immediate aftermath
of 1988 as evidence of the Mother’s claims being
false, or, at best, that her activities were so inconsequential as to be of
no
concern to the Burmese
authorities.[73]
- The
Tribunal was no doubt correct in not accepting that the Mother became a person
of interest to the Burmese authorities as a result
of her alleged involvement in
the protests in 1988. However, in the Court’s view, the Mother did not
claim that as a consequence
of her activities in 1988 she became a person of
interest to the Burmese authorities, at least not at that time. She asserted no
more than that:
- a
significant proportion of the Burmese population participated in anti-Government
demonstrations in 1988, and she along with the
other housewives in her district
assisted in distributing leaflets and helping
students;[74]
- it
was after what occurred in 1988 that she came to believe in democratic values
and determined to support the
NLD;[75]
and
- although
she originally said that the authorities commenced visits to her house four
times a year in 1988, she later corrected this
to 1990.
- In
the circumstances, the Mother’s account of these events might equally have
been considered to be that of a participant whose
participation forged a
subsequent view as to democratic values, and for the Tribunal to describe that
as pointing to her account
as being false and being “strikingly
vague” seems unwarranted.
Claims regarding husband and relatives
- The
Tribunal did not accept the Mother’s claims that:
- her
husband had also been involved in the 1988 uprising and in 1991 had been
dismissed from his employment with a Burmese government
company as a result;
- her
sister had lost her job with the Burmese government broadcasting service as a
result of the sister’s involvement in the
1988 uprising;
and
- her
brother had died in jail in February
2007.[76]
- The
Tribunal referred to the absence of objective or independent evidence to support
the above claims and did not accept them as truthful.
The Minister accepts that
these findings appear primarily to have been made because the claims were not
made in the Mother’s
protection visa application or at the Tribunal
hearing.[77] In
reaching the conclusion that the claims were untruthful the Tribunal does not
appear to have considered the following relevant
facts:
- that
each of the claims were made by the Mother in her 20 April 2007 statutory
declaration,[78] that
is prior to the Tribunal hearing;
- that
on the Mother’s account she could not have made the claim about her
brother’s death in gaol at the time of her protection
visa application
because it did not occur until 14 February 2007, more than two months after the
protection visa claim was made,
and she was not told about it until 24 March
2007,[79] more than
three months after the protection visa claim was made and 15 days after the
delegate’s
decision;[80]
- that
very shortly after the commencement of the Tribunal hearing the Mother was told
that:
- Yes, I mean
you would be aware of course, Mrs [Mother], I have both your original
application here and your submissions since, so
I’m familiar with this, so
we don’t need to go into great detail, but as long as you guide me along
that path and obviously
if you have anything to add to those comments you do
that,
okay[81]
in
circumstances where English is the Mother’s second language, and the
hearing is being conducted by video between the Tribunal
sitting in Melbourne
and the Mother located in Perth, with an interpreter, on the phone, in Sydney,
which gave rise to problems as
acknowledged by the Tribunal when it said:
I’m sorry, I didn’t mean to cut across you there the problem
with the technology is that I will often think you’ve
finished when in
fact you
haven’t.[82]
- The
problems with assessing demeanour and credibility by video where, as appears to
be the case here, there are technological difficulties,
are well
known.[83] In this
case those problems are compounded by the use of an
interpreter,[84] and
especially an interpreter connected by different technology to a Tribunal and a
party each in a different location to the interpreter
and each other. The
Tribunal’s mainly unequivocal assessments of the Mother’s
truthfulness, so far as they relate to
what was said at the Tribunal hearing,
appear to involve no consideration of these problems.
Detention, beating and sexual assault - 1990
- The
Tribunal did accept that the Mother may have been subjected to detention,
beating and sexual assault following the election in
1990. Curiously, given its
other findings on other issues concerning the Mother’s truthfulness, its
acceptance was based on
the Mother’s demeanour, but also independent
country
information.[85] The
Tribunal commented that independent country information meant that ill-treatment
by the authorities did not necessarily indicate
that a person was of real or
continuing interest to them, or serve as a prelude to a life of persecution and
surveillance, because
sometimes being caught was a random
act.[86] That comment
is not balanced by a consideration of the circumstances in which the Mother was
taken into detention, beaten and sexually
assaulted, namely that “that on
election day in 1990 she was in charge of an election booth for the NLD and that
her role was
to collect and count votes, and that it was while counting votes
that the military authorities put her in a car, blindfolded her
and took her
away”.[87] Those
facts were not challenged and were not the subject of any contrary finding by
the Tribunal, but the Tribunal failed to consider
them (as opposed to the fact
and consequences of the detention) in its assessment of the Mother’s
claims. Indeed, the Tribunal
mischaracterised this evidence as a claim that the
Mother “was rounded up and detained by Burmese authorities after the
election”.[88]
Then, based on a “Burma seminar at the Refugee Review Tribunal”
given in 2006 by Professor Ball in which he said that
“sometimes it is so,
sort of, random that many people are caught in this dragnet, taken in for
interrogation, put into prison,
tortured and then found that what they did was
either nothing or they had been confused with someone else and they are let
go”,[89] the
Tribunal having accepted that the Mother was detained, assaulted and raped, says
it is “of the view” that “these
events...occurred in the
context of an indiscriminate post-election attack on civil society, and did not
signify that the applicant
and other victims were regarded as being of
particular significance to the
regime”.[90]
- No-where
does the Tribunal consider and weigh the unchallenged evidence of the Mother
that she was detained and taken away on the
day of the election in 1990, not
after the election, and that she was taken away from an election booth which she
was in charge for
the NLD and had the role of collecting and counting votes, and
whether this constitutes an affiliation with the
NLD.[91] The Tribunal
has simply failed to take into account a relevant consideration, namely
unchallenged evidence that the Mother was detained
on election day, in the
course of assisting the NLD in the counting of votes in the election.
Association with NLD and UTO
- The
Tribunal rejected the Mother’s claims to have continued her association
with NLD and UTO following the events of 1990, saying
that they were
“vaguely drawn and unsupported by independent
evidence”.[92]
- In
relation to the Mother’s association with NLD it is fair to observe that
that appears to have been limited after 1990. On
her account it was limited to
participation in the distribution of leaflets and a demonstration in 1992 and
1993, visits (until 2006)
to the NLD head office with donations of rice, oil and
money,[93] and her
alleged involvement in the making of the 100
Photocopies.[94] It is
difficult to envisage what greater detail might be included of these fairly
limited activities. As for independent evidence
the Tribunal does not appear to
have considered the difficulties in obtaining independent evidence of:
- what
occurred Burma in 1992 and 1993; and
- donations
to the NLD (it, for example, being possibly unlikely that in Burma the NLD
issues receipts for donations).
- In
relation to UTO there was evidence that UTO knew the family, and was a friend of
the Mother’s father-in-law sometimes seen
by the Mother because he was
often at the father-in-law’s house in the evenings, prior to UTO being put
under house arrest,
and that the request to do the 100 Photocopies was delivered
by his personal driver
UZW.[95] This level of
detail might not be what is required in a final trial affidavit in complex
adversarial litigation, but is hardly fair
in the Court’s view to describe
it as “vaguely drawn”. The Tribunal again does not appear to have
considered the
difficulties in obtaining independent evidence out of Burma as to
the relationship, particularly when it appears that, both on the
account of the
Mother and the independent country information UTO was under house arrest by the
time the Mother arrived in
Australia.[96]
The 100 Photocopies
- The
Tribunal did not accept that the applicant account “photocopied, or
permitted or caused to be photocopied, documents for
the
NLD”.[97] The
Tribunal further said as follows:
- The
Tribunal does not accept that such a fundamentally important and relevant claim,
if true, would not have been mentioned by the
applicant in her Protection Visa
application, and finds her explanation of her failure to mention such a matter
until April 2007,
some four months after lodging the application and one month
after having it refused, both implausible and
disingenuous.[98]
- The
Court notes that despite aspects of the issue of photocopying being raised in
the first invitation to comment it was not put to
the Mother by way of
invitation to comment that she had not mentioned the photocopying claim in her
protection visa application.
Nor was such a proposition put to her at the
Tribunal hearing. The Tribunal said to the Mother at the hearing that it was
“familiar”
with her “original application” so she need
not “go into great
detail”.[99] Had
such a proposition been put to her at the Tribunal hearing she would have had
the opportunity to point out to the Tribunal the
following passages in her
protection visa application:
- According
to the letter from my sister, my husband was taken away for interrogation
because my Son and I made photocopies for the
[NLD]. These relate to NLD’s
scheduled trips to upper Burma. My Son, with my knowledge and permission did
ma[k]e about one
hundred (100) copies of the scheduled
trips.[100]
- ... we made
photocopies for the National League for
Democracy.[101]
- My Son
managed a photocopying and stationery shop and the said documents were printed
at this shop. We made copies at the direct
request of [UTO]. This request was
delivered by [UTO’s] personal driver [UZW]. Intimate and direct
association and communication
with leaders of the NLD is a far more serious
offence than merely
printing.[102]
- The
military intelligence knows about the printing (activity)
...[103]
- If my
husband had admitted to the knowledge of our activities (printing for the NLD
business schedules) he will also be arrested
and tortured for supporting
NLD.[104]
- There
was therefore no failure to mention the photocopying of the documents in the
Mother’s protection visa application, and
therefore there can have been no
explanation of a “failure to mention such a matter” until April
2007, let alone an explanation
of the “failure to mention” which was
implausible and disingenuous.
- The
Tribunal also described the Mother’s evidence about the photocopying as
follows:
- Her oral
and written evidence in relation to this central claim was confused and
inconsistent in material respects, and the Tribunal’s
attempts to clarify
precisely who had done what and how often elicited an unsatisfactory
response.[105]
- The
Tribunal does not say what it is that was confused or inconsistent in the oral
and written evidence. Nor does the Tribunal say
what it is about the
Mother’s responses at hearing that was unsatisfactory. The Mother has
never claimed to be involved in
any photocopying other than of the 100
Photocopies.[106]
- An
examination of the written evidence about the Mother’s involvement in the
photocopying does not in the Court’s view
indicate confusion or
inconsistency. The matter is first raised by the Sister’s Letter,
addressed to both the Mother and her
Son, where it is written that Burmese
military intelligence had asked the husband “if ... you were both
supporting NLD making
photocopies in your
store.”[107]
The substance of the Mother’s claim about her involvement in the
photocopying remained the same throughout, namely that it
was:
- done
in 2003 for the NLD and UTO pursuant to a request from UTO’s
driver;[108]
- done
in her Son’s photocopy shop which was located in their
house;[109]
- done
with her knowledge, permission, and
assistance;[110]
and
- related
to a trip to upper Burma by the
NLD.[111]
- The
Mother’s oral evidence about her involvement in the photocopying is
contained in less than two and one half pages of the
Tribunal Hearing
Transcript.[112] She
confirms that “[m]y son and I” did the photocopying, in that
“[my] son copied 100 copies of the papers, I was
there helping
him...”[113]
The Tribunal wanted to know how the Mother had helped, admitting to be a
“little perplexed” and “quite mystified”
about the
complexity of the
task.[114] There is
then the following exchange:
- Mr Young:
On the photocopiers I’m familiar with you put it in you press 100 and you
hit the button and it comes out. I’m
not sure what role you
played.
- [Mother]
Because an...in our country is not stable, we have to do whole pages at a time
and then someone must be there beside to
get the paper and then must take out
the paper.
- Mr Young:
Someone to put in the paper and someone pulls it out?
- [Mother]
Yes.
- ...
- Mr Young:
Right, okay. So this happened, as I understand it, in 2003, yes?
- The
Interpreter: Yes.
- [Mother]:
Yes, sir.
- Mr Young:
Right, so in 2003 you claim that you and your Son did some photocopying,
produced 100 copies of a one page document, you
claim for the NLD, showing an
itinerary and three years later the authorities became aware of this.
[115]
- The
Mother goes on to confirm that:
- it
was only on the one occasion that she and her Son photocopied material; and
- the
stationery business is located inside the family
home.[116]
- The
Mother’s oral evidence is internally consistent, and consistent with the
Mother’s written evidence. It is difficult
to see how the responses are
unsatisfactory. The only confusion is that of the Tribunal, caused by its
inability to understand how
in this photocopying business run from inside a
Burmese home it was not possible to print the 100 Photocopies at the press of a
single
button.
- The
Tribunal also asserted at one point that the Mother had said that she had done
the photocopying (impliedly
alone),[117] but
there is, in the Court’s view, no evidence that that is the case, and the
Tribunal erred in making such an assertion.
- In
the Court’s views the Tribunal’s conclusions about the
Mother’s involvement in the making of the 100 Photocopies
are:
- premised
on a false premise, namely that the Mother did not make a claim about her
involvement in the making of the 100 Photocopies
in her protection visa
application, when in fact she did; and
- a
mischaracterisation of her written and oral evidence as confused, inconsistent
and unsatisfactory, when, viewed objectively, that
evidence is capable of being
characterised as clear, consistent and satisfactory.
- The
Tribunal goes on to observe that there is no independent country information
indicating that photocopying for the NLD is:
- an
offence; or
- an
activity likely to raise the ire of the Burmese
authorities.[118]
Surveillance
- The
Tribunal found that the Mother’s claim that she was subject to
surveillance and periodic visits by the Burmese authorities
was not truthful.
The Tribunal did so on the basis that:
- “the
applicant stated in her application and at the hearing that this surveillance
began in 1988. However, later in the hearing
and in her first post-hearing
statutory declaration, she stated that the surveillance began after her release
from detention in
1990.”;[119]
and
- the
Tribunal observed that no explanation for this inconsistency was provided and
that it did not accept that this was a matter about
which the applicant was
likely to be merely confused or mistaken.
- An
examination of the Mother’s application indicates that she made no claim
with respect to surveillance by the Burmese authorities,
whether beginning in
1988 or otherwise. Rather, she first raised the matter in her pre-hearing 20
April 2007 statutory declaration
when she asserted that:
- since
“our [her and her husband’s] involvement in the 1988 demonstrations
the district authorities and the police would
visit our house at least four
times a
year;”;[120]
and
- following
her release from gaol in 1990 the military authorities continued with their
visits four times a year to the
house.[121]
- The
Mother was questioned about this matter by the Tribunal at the hearing when she
was asked when the four times a year checks started
and responded that it was
following her discharge from “the hospital and
detention”.[122]
Further on, the Tribunal asked again about the discrepancy between 1988 and 1990
in the following exchange:
- MR YOUNG:
Yes, can you explain to me why you stated earlier in an earlier document that
you – it is – these four times
yearly visits have been going on
since 1988? You’re now telling me they only happened in 1990 from then
on?
- THE
INTERPRETER: Only after I come out of gaol that happened.
- MR YOUNG:
And then why would you have said earlier that in fact it was from – four
times a year since 1988?
- THE
INTERPRETER: I...it was in 1988 and these things happen after
1990.[123]
- It
appears tolerably clear from the transcript that the Mother ultimately claimed
that the surveillance was four times a year after
1990. The Tribunal appeared to
accept this at the hearing when immediately after the passage quoted above it
said as follows:
- Ok, so
after 1990 were there any other – apart from these four times yearly
visits by the authorities, were there any other
contacts between you and the
– and the government or the authorities over your political
involvement?[124]
- The
only issue identified by the Tribunal was the date from which the surveillance
commenced. It was never put to the Mother that
there was no surveillance at all,
and that her evidence with respect to the surveillance (or more correctly the
four visits per year
by the military authorities) was untruthful. It might be
argued that this was a factual error within jurisdiction, but it appears
to the
Court that the Tribunal has identified a wrong issue, namely whether the Mother
has been truthful about the four visits per
year, as opposed to whether the
visits began in 1988 or 1990, and has utilised the conclusion based upon the
identification of a
wrong issue to doubt the totality of the Mother’s
claims as to the visits when it was only the commencement dates of those
visits
that was put in issue. In that regard it can also be said that the Tribunal has
ignored relevant material in that it has not
otherwise dealt with the
unchallenged evidence that the visits occurred between 1990 and 2006.
- The
Tribunal has simply equated inconsistency in respect of part of an issue with
untruthfulness in relation to the whole of the issue,
without necessarily
identifying the correct issue, and in the process, ignoring relevant material
which might have assisted with
identification and resolution of the correct
issue.
Tribunal’s conclusions regarding political activities
- The
Tribunal’s finding in relation to the Mother’s factual claims
concerning her political activities in Burma, led it
to conclude that those
claims were “without foundation” and that she was a person of no
continuing interest to the Burmese
regime and its security
organs.[125] In
making those findings the Tribunal characterised the Mother’s claim as
being that she was “a member of a politically
active and high profile
family, well-connected to senior NLD figures and subject to close surveillance
by the Burmese authorities
since 1988 (or 1990, in other
accounts)”.[126]
The Tribunal characterisation of the Mother’s claim is in the
Court’s view wrong. The Mother did not claim to be a member
of a
politically active and high profile family. Rather, she claimed that from time
to time she engaged in political activities,
and that in that respect she had
not engaged in any distribution of political material or political
demonstrations since 1993 and
her political activities had been limited to
donations of rice, money and oil to the NLD, and the making of the 100
Photocopies.
Further, she did not claim to be a member of a “high profile
family”, but rather to be a person who was a member of a
family that had a
profile with the authorities that had continued to build over the years. The
Mother also never claimed to be the
subject of “close” surveillance
by the Burmese authorities. What she did claim was that, whether from 1988 or
1990, the
Burmese authorities came to her house four times a year before
significant anniversaries, and spoke to her husband (not her) to warn
him that
the family ought not to engage in any political activities on the four
significant anniversary days referred to. The applicant
did give some other
evidence about certain checks and restrictions, but there is nothing in the
evidence which constitutes a proper
basis for a conclusion that this constituted
“close” surveillance.
Personal circumstances including employment
- The
Tribunal found that the Mother was not a person of continuing interest to the
regime by reference to her personal circumstances
including her employment. In
that regard, the Tribunal found that the Mother had obtained employment with
Myanmar International Airways
in 1994, and that it was a government
entity.[127] The
Tribunal had noted the Mother’s claim to have been excluded from
employment with government entities, and described this
as vague and
uncorroborated. The Tribunal noted that when it was put to the Mother that
Myanmar International Airways was a government
entity she claimed that it was a
joint public/private sector business enterprise. The Tribunal found, for reasons
which it does not
explain, that response to be “disingenuous and
irrelevant”.[128]
The only evidence about Myanmar International Airways is evidence given by the
Mother. She asserted that Myanmar International Airways
was “jointly owned
by the government and private companies from Singapore and Brunei. I got my job
there through the private
companies, which also appointed staff from Singapore
and
Brunei.”[129]
The Tribunal sought no further particulars of information in relation to the
Mother’s claim as to how she came to be employed
by Myanmar International
Airways, and in particular whether she was employed through the private sector
entities, or as to the nature
of Myanmar International Airways as a corporate
entity. At hearing the Tribunal questioned her about her employment with Myanmar
International Airways, but on the basis that she was not prevented from being
employed or making a living, not that her employment
was as a consequence of her
engagement through the private sector partners and certainly not as to the
corporate structure or ownership
of the
business.[130]
- The
Tribunal obviously considered the Mother’s responses as to her employment
with Myanmar International Airways, and its ownership
or corporate structure, as
relevant to an assessment of her credibility. The only evidence before the
Tribunal related to that issue
was the Mother’s evidence of it being a
joint government/private sector enterprise. There was no evidence that Myanmar
International
Airways was a solely government entity, yet it is a finding to
this effect that the Tribunal uses to disparage as “disingenuous
and
irrelevant” the Mother’s claim of a joint government/private sector
enterprise.
Danger of persecution prior to arrival in Australia
- The
Tribunal goes on to observe that the Mother did not consider that she was in
danger of persecution or other harm prior to her
arrival in Australia, and that
her activities in Burma prior to her arrival in Australia played no role
whatsoever in her decision
to travel from Burma to
Australia,[131] and
further, she had never sought asylum in any country she had visited in the
past.[132] What the
Mother did claim was that her discovery subsequent to arriving in Australia that
the Burmese authorities had arrested her
husband and questioned him in relation
to the 100 Photocopies had resulted in her having a well-founded fear of
persecution if she
was to return to Burma. That fear was said to be based upon
the fact that:
- her
husband had been questioned and arrested by the Burmese authorities; and
- he
had been questioned in relation to the 100 Photocopies.
- The
Tribunal did not independently address the genuineness of the two letters upon
which these fears were based, namely the Sister’s
Letter and the Parish
Priest’s Letter. There was no finding, for example, of forgery or
fabrication of either letter (and for
the puroposes of the grounds of the
application, particularly the Parish Priest’s Letter). The Tribunal simply
noted the contents
of each letter, and on the basis of the factual conclusions
that it had previously reached about the Mother’s claims, and which
have
been examined above, found that the Mother’s claims were
“implausible, opportunistic and inconsistent in important
respects, and
does not accept them as truthful or
accurate.”[133]
Legal principles
What constitutes jurisdictional error
- The
Tribunal Decision is only liable to be set aside upon review if it involves
jurisdictional
error.[134] An error
by the Tribunal will only constitute jurisdictional error if the
Tribunal:
- identifies
a wrong issue;
- asks
the wrong question;
- ignores
relevant material; or
- relies
on irrelevant material,
in such a way that the
Tribunal’s exercise or purported exercise of power is thereby affected
resulting in a decision exceeding
or failing to exercise the authority or powers
given under the relevant
statute.[135]
Relevant cases
- In
Abebe v Commonwealth of
Australia[136]
two members of the High Court observed as follows:
- Once the
Tribunal was unable to find that she had been arrested as claimed, her further
claims of detention and rape became logically
irrelevant. The Tribunal, having
found that it could not rely on her evidence of arrest, was not then required to
act on her allegations
of detention and rape, allegations which were dependent
on her claim of being arrested and taken into custody for reasons of political
opinion. The Tribunal was not bound therefore to make any express finding as to
whether she had been raped. Nor given the nature
of her claim and the Tribunal's
finding that she was not a credible witness was it required, as it might have
been in other circumstances,
to determine whether there was a real chance that
she had been arrested as she
claimed.[137]
- In
WAIJ v Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous
Affairs[138] the
Tribunal had disregarded documents which it considered did not overcome problems
that it had with the applicant’s
evidence.[139] In
WAIJ the Full Court of the Federal Court observed as
follows:
- A
determination based on illogical or irrational findings or inferences of fact
will be shown to be a decision not supported by reason
and to have no better
foundation than an arbitrary selection of a result. It is because it is
based upon such findings that the
determination is an unreasoned decision.
Such findings or inferences of fact become part of, and are not distinguishable
from, the
decision subject to judicial review: See S20/2002 at [54] per
McHugh and Gummow JJ; Bond at 338, 359-360 per MaSon
CJ.[140]
- In
WAIJ the Full Court went on to observe that:
- Such a
circumstance may arise where an applicant's claims have been discredited by
comprehensive findings of dishonesty or untruthfulness.
Necessarily, such
findings are likely to negate allegedly corroborative material.
(See: S20/2002 per McHugh, Gummow JJ at [49]). Obviously to come
within that exception there will need to be cogent material to support a
conclusion
that the appellant has lied. Alternatively, if the purportedly
corroborative material itself is found, on probative grounds, to be
worthless it
will be excluded from consideration by the Tribunal in assessing the credibility
of an applicant's claims. However,
it will not be open to the Tribunal to
state that it is unnecessary for it to consider material corroborative of an
applicant's claims
merely because it considers it unlikely that the events
described by an applicant occurred. In such a circumstance the Tribunal
would be bound to have regard to the corroborative material before attempting to
reach a conclusion on the applicant's credibility.
Failure to do so would
provide a determination not carried out according to law and the decision would
be affected by jurisdictional
error. (See: Minister for Immigration
& Multicultural Affairs v Yusuf [2001] HCA 30; (2001) 206 CLR 323 per McHugh, Gummow, Hayne JJ at
[82]-[85]).[141]
- In
Re Minister for Immigration and Multicultural Affairs; Ex
parte Applicant
S20 /2002[142]
the Chief Justice of the High Court said that:
- In my view,
all that the member was saying was that, for reasons already given at length,
she found the applicant’s/appellant’s
story implausible, and in some
important respects unbelievable, and that she also rejected the evidence of the
corroborating witness,
even though she had no separate reason to doubt his
credibility other than the reasons that she had already given for rejecting the
claim she was considering. ... It is not necessarily irrational, or illogical,
for a finder of fact, who is convinced that a principal
witness is fabricating a
story, which is considered to be inherently implausible, to reject corroborative
evidence, even though there
is no separate or independent ground for its
rejection, apart from the reasons given for disbelieving the principal
witness.
[143]
- In
Applicant S20 /2002 two other members of the High Court observed as
follows:
- In a
dispute adjudicated by adversarial procedures, it is not unknown for a party's
credibility to have been so weakened in cross-examination
that the tribunal of
fact may well treat what is proffered as corroborative evidence as of no weight
because the well has been poisoned
beyond redemption. It cannot be irrational
for a decision-maker, enjoined by statute to apply inquisitorial processes (as
here),
to proceed on the footing that no corroboration can undo the consequences
for a case put by a party of a conclusion that that case
comprises lies by that
party. If the critical passage in the reasons of the Tribunal be read as
indicated above, the Tribunal is
reasoning that, because the appellant cannot be
believed, it cannot be satisfied with the alleged corroboration. The appellant's
argument in this Court then has to be that it was irrational for the Tribunal to
decide that the appellant had lied without, at that
earlier stage, weighing the
alleged corroborative evidence by the witness in question. That may be a
preferable method of going about
the task presented by s 430 of the Act. But it
is not irrational to focus first upon the case as it was put by the appellant.
[144]
Whether jurisdictional error in this case
- The
extract from Abebe cited above is distinguishable from this case on the
facts. The applicant in Abebe admitted lies in her various accounts, most
critically in a statement to South African authorities saying that she had never
been
arrested or
detained.[145] In
the Mother’s case the Tribunal has been prepared to accept her claims of
detention and sexual assault. However, in finding
that they are not a basis for
a well-founded fear of persecution because the detention and sexual assault were
a random event, the
Tribunal failed to take into account a relevant
consideration, namely, the unchallenged evidence that the Mother was detained,
not
as part of a random sweep after the 1990 election, but whilst counting votes
on the day of the election, at the election booth which
she was in charge of for
the NLD. Had the Tribunal taken into account that relevant consideration it may
have affected the Tribunal’s
approach to its entire chain of reasoning
(including as to credibility), and it would, at least, have been open to it to
arrive at
a different conclusion with respect to the basis upon which the Mother
was arrested in 1990, and it would therefore also have been
open to it to find
that there was now a well-founded fear of persecution based on the alternative
reason for arrest in 1990. It may
not have done so, but its failure to take into
account a relevant consideration, constitutes jurisdictional error sufficient to
make
out ground (a)(i) and (ii) of the Mother’s application.
- Failure
to consider corroborative documentary evidence can be justified where a tribunal
makes findings that evidence given is untrue
or inherently implausible, provided
those findings are based upon cogent material or are not illogical or irrational
findings. In
this case the Tribunal made findings about the Mother’s
involvement in making the 100 Photocopies, and consequently her credibility,
based on an entirely false premise, namely that the Mother did not make a claim
about her involvement in the making of the 100 Photocopies
in her protection
visa application, when in fact she did. Had the Tribunal had regard to the
correct premise it would have been open
to it to conclude that the Mother was
involved in the photocopying and to make different findings as to her
credibility. With those
considerations open it would have been appropriate then
for the Tribunal to consider the Parish Priest’s Letter and whether
it
might, or might not have, corroborated the Mother’s claims. The
Tribunal’s failure to have regard to the correct premise,
and consequently
to have regard to the Parish Priest’s Letter, is a failure to have regard
to a relevant consideration, and
constitutes jurisdictional error sufficient to
make out ground (a)(iii) of the Mother’s application.
- The
mischaracterisation of the Mother’s evidence as to her involvement in the
making of the 100 Photocopies has the same effect
in relation to the
Tribunal’s consideration as that outlined in the previous paragraph, and
in this instance the mischaracterisation
is of such significance to make the
findings of fact based upon so lacking in cogency that they also constitute
jurisdictional error
sufficient to make out ground (a)(iii) of the
Mother’s application.
WAMK - conclusion and orders
- The
Court has concluded that the Tribunal decision is affected by jurisdictional
error for reasons set out above. It follows that
there will be orders granting
prerogative relief.
Proposed amended grounds
- In
the circumstances, it is unnecessary for the Court to consider the
Mother’s application to amend the grounds of the application.
Grounds for application – Son
- The
Son’s original grounds were as follows:
- The
Second Respondent committed jurisdictional error in that it failed to properly
apprehend the nature of the Second Applicant’s
claim, and thereby properly
address the statutory questions under sections 36 and 65 of the Migration Act
1958 in that it:
- failed
to understand that the Second Applicant was pursuing a claim for a protection
visa as a member of a family unit; further or
alternatively;
- failed
to understand and address the nature of the Second Applicant’s claim as
being intimately connected with the Second Applicant’s
mother’s
claim (the determination of which was itself infected with jurisdictional
error).
- The
Second Respondent adopted a fatally flawed approach to finding the facts
necessary to determine whether it was satisfied that
the prescribed criteria for
the grant of a protection visa were satisfied, thereby committing jurisdictional
error, in that it failed
to undertake any proper or rational assessment of the
credibility of a letter from the Second Applicant’s parish priest in
Burma
corroborating the Second Applicant’s claim that his father had been
detained and taken away for political reasons since
18 November 2006.
- Such
further or amended grounds as may be the subject of an application for leave on
consideration of the transcript of the RRT hearing
(the audio recording of which
having been requested by the Second Applicant’s solicitor at the
conclusion of the hearing, and
subsequently on 27 August 2007, to no
avail).
- There
was an application for leave to amend the grounds of the application, but it is
not presently necessary to consider that application,
which is further dealt
with hereunder.
The decision of the Tribunal
- On
9 August 2007 the Tribunal handed down its decision refusing the Son’s
application for
review.[146] In
refusing the application the Tribunal:
- did
not accept that the Son had photocopied documents for the NLD, describing his
evidence as confused and inconsistent in material
respects;[147]
and
- made
no specific finding regarding the letter from Father Neri, and disposed of it in
the same terms as in the Tribunal decision on
the Mother’s application for
review.[148]
Consideration of grounds of application – whether jurisdictional
error
- It
is unnecessary to deal at any length with the grounds of the Son’s
application in relation to the Second Tribunal Decision.
- The
applications of the Mother and the Son are largely based on common factual
material, particularly as to their involvement in the
making of the 100
Photocopies. Because of the jurisdictional errors in relation to the
Mother’s application, the Tribunal did
not properly consider the
Mother’s involvement in the making of the 100 Photocopies. Had the
Tribunal done so it may have had
to deal differently with the Son’s
application, particularly if consideration of the Mother’s involvement
resulted in
consideration of the Parish Priest’s Letter and the claim of
the Son’s father’s alleged questioning, arrest and
detention, which
might then have impacted, in any event, upon the Son’s claim of a
well-founded fear of persecution. In the
circumstances that is sufficient to
constitute jurisdictional error sufficient to make out each of ground (a)(ii)
and (b) of the
Son’s application.
WAML - conclusion and orders
- The
Court has concluded that the Second Tribunal Decision is affected by
jurisdictional error for reasons set out above. It follows
that there will be
orders granting prerogative relief.
Proposed amended grounds
- In
the circumstances, it is unnecessary for the Court to consider the Son’s
application to amend the grounds of the application.
Costs
- The
Court will hear the parties as to costs.
I certify that the
preceding seventy (70) paragraphs are a true copy of the reasons for judgment of
Lucev FM
Acting Associate: Michele
Lord
Date: 16 January 2009
[1]
“Mother” and “Son”
respectively.
[2]
“Migration
Act”.
[3]
The Refugee Review Tribunal
(“Tribunal”).
[4]
WAMK Court Book (“WAMK CB”)
19-22.
[5]
“Sister’s Letter”. The Sister’s Letter is at WAMK CB
40.
[6]
“NLD”. WAMK CB 19. It is important to note that this claim about the
nature of the Mother’s support for the NLD
is attributable to the Burmese
military intelligence officer, not the
Mother.
[7] WAMK CB
19.
[8] “the
100
Photocopies”.
[9]
WAMK CB 20.
[10]
WAMK CB 20.
[11]
WAMK CB 20.
[12]
WAMK CB 20. Abbreviations have been used for the names of the alleged NLD
members as use of their full names might lead more readily
to identification of
the Mother and Son: cf Migration Act,
s.91X.
[13] WAMK CB
20.
[14] WAMK CB
21.
[15] WAMK CB
21.
[16] WAMK CB
21.
[17] WAMK CB
21.
[18] WAMK CB
21.
[19] WAMK CB
21-22.
[20] WAMK CB
22.
[21] WAMK CB
47-61.
[22] WAMK CB
61.
[23] WAMK CB
63-67.
[24] WAMK CB
89-91.
[25] WAMK CB
89 paras.1-3.
[26]
WAMK CB 89
para.5.
[27] WAMK
CB 89 para.5. The Mother’s husband is a geologist by profession: WAMK CB
89 para.5.
[28]
WAMK CB 89
para.6.
[29] WAMK
CB 89 para.7.
[30]
WAMK CB 89 para.9.
[31] WAMK CB 89
para.9.
[32] WAMK
CB 89-90
paras.9-10.
[33]
WAMK CB 90
para.11.
[34] WAMK
CB 90 para.12.
[35]
WAMK CB 90
para.15.
[36] WAMK
CB 90 para.15.
[37]
WAMK CB 90
para.15.
[38] WAMK
CB 90 para.16.
[39]
WAMK CB 90
para.16.
[40] WAMK
CB 90 para.17.
[41]
WAMK CB 90
para.17.
[42] WAMK
CB 90 para.17.
[43]
WAMK CB 90
para.20.
[44] WAMK
CB 91 para.24.
[45]
WAMK CB
99-101.
[46] WAMK
CB 99.
[47] WAMK CB
99.
[48] WAMK CB
100.
[49] WAMK CB
100.
[50] WAMK CB
100.
[51] WAMK CB
116 para.4.
[52]
WAMK CB 116 para.5. See also para. 3(a)(iii)
above.
[53] WAMK CB
116 para.6. The Sister’s Letter dated 19 November 2006 says that the
husband “was taken by two MI’s and
District Committee for
interrogation late last night” and “they told him to come along with
them for interrogation”:
WAMK CB 40.
[54] WAMK CB 116
para.7.
[55] WAMK
CB 116 para.8.
[56] WAMK CB 106
(“Parish Priest’s
Letter).
[57] WAMK
CB 106.
[58] WAMK
CB 124.
[59] WAMK
CB 127-129. In her response at WAMK CB 131, the Mother refers to a long and
short letter - only the long letter is included
in the Court Book. The short
letter, from the Mother’s response, refers to the Parish Priest’s
Letter.
[60] WAMK
CB127
[61] WAMK
CB127-128.
[62]
WAMK CB 128.
[63]
WAMK CB 128
[64]
WAMK CB 131; see para.5 of statutory declaration of 20 April 2007.
[65] WAMK CB
131.
[66] WAMK CB
131.
[67] WAMK CB
131-132.
[68] WAMK
CB 132.
[69] WAMK
CB 132.
[70] See
para.10(e)
above.
[71]
“Tribunal
Decision”
[72]
Minister for Immigration and Ethnic Affairs v Wu Shan Liang [1996] HCA 6; (1996) 185
CLR 259.
[73] WAMK
CB 166.
[74] WAMK
CB 21 and 89.
[75]
WAMK CB 21.
[76]
WAMK CB 167.
[77]
Respondent’s Outline of Submissions, para.12(b); WAMK CB 167 –
“[w]hile making no such claim in her application
or at the
hearing...”
[78]
WAMK CB 89-91 at CB 89 para.5 (husband and sister’s dismissal from
employment claims) and CB 91 para.24 (brother’s death
in gaol claim).
[79] WAMK CB 91 at
para.24.
[80] WAMK
CB 45-62.
[81]
Tribunal Hearing Transcript at 4. The Tribunal Hearing Transcript is Annexure
“ANG 1” to the affidavit of Arran Niall
Gerrard, sworn 14 March
2008. See also Tribunal Hearing Transcript at 13 where the Tribunal twice tells
the Mother to tell it something
again “briefly”, and all of this in
the context of a Tribunal Hearing Transcript where the questions are, almost
without
exception in the 24 pages of Tribunal Hearing Transcript related to the
Mother’s application, longer than the
answers.
[82]
Tribunal Hearing Transcript at
4.
[83] See, for
example, WAEJ v Minister for Immigration and Multicultural and Indigenous
Affairs (2003) 76 ALD 597 at 601-602 per Lee, Hill and Marshall JJ; [2003]
FCA 188 at paras.17-18 per Lee, Hill and Marshall JJ
(“WAEJ”); Moyette Pty Limited v Foundation Healthcare
Limited [2003] FCA 116 at paras.10-12 per Conti J; Goodall v Nationwide
News Pty Ltd [2007] FMCA 218 at paras.23-29 and 31-34 per Lucev
FM.
[84] WAEJ
ALD at 602 per Lee, Hill and Marshall JJ; FCA at para.17 per Lee, Hill and
Marshall JJ
[85]
WAMK CB 167.
[86]
WAMK CB 167.5.
[87]
See para. 8(h)
above.
[88] WAMK CB
167.
[89] WAMK CB
163 and 167.
[90]
WAMK CB 170.
[91]
WAMK CB 167 – where the Tribunal finds the Mother was an
“unaffiliated
supporter”.
[92]
WAMK CB 167.
[93]
WAMK CB 90
para.15.
[94] WAMK
CB 90 para.15.
[95]
WAMK CB 20 and 90
para.21.
[96] WAMK
CB 90 para.21 and
154-155.
[97] WAMK
CB 167.
[98] WAMK
CB 168.
[99]
Tribunal Hearing Transcript at 4. The full quote is at para.22(c)
above.
[100] WAMK
CB 20.
[101] WAMK
CB 20.
[102] WAMK
CB 20.
[103] WAMK
CB 23.
[104]
WAMK CB 24.
[105]
WAMK CB 167-168. According to the Tribunal the central claim was “that the
applicant photocopied, or permitted or caused to
be photocopied, documents for
the NLD”: WAMK CB
167.
[106] WAMK
CB 116 at
para.4.
[107]
WAMK CB 40.
[108]
WAMK CB 20, 90 at
para.21
[109]
WAMK CB 20, 90 at
para.21
[110]
WAMK CB 20 (“[w]e made copies”), 90 at para.21 (“my son and I
made”)
[111]
WAMK CB 20, 90 at
para.21
[112]
Tribunal Hearing Transcript at
4-6.
[113]
Tribunal Hearing Transcript at
4.
[114] Tribunal
Hearing Transcript at
4.
[115] Tribunal
Hearing Transcript at
5.
[116] Tribunal
Hearing Transcript at
6.
[117] Tribunal
Hearing Transcript at
5.
[118] WAMK CB
168.
[119] WAMK
CB 168.
[120]
WAMK CB 89 at
para.7.
[121]
WAMK CB 90 at
para.14.
[122]
Tribunal Hearing Transcript at 16.
[123] Tribunal
Hearing Transcript at 17.
[124] Tribunal
Hearing Transcript at 17.
[125] WAMK CB
168.
[126] WAMK
CB 168.
[127]
WAMK CB
169.
[128] WAMK
CB 169.
[129]
WAMK CB 90 para.16.
[130] Tribunal
hearing transcript at 18.
[131] WAMK CB
169.
[132] WAMK
CB 169.
[133]
WAMK CB 169, see also WAMK CB 170.
[134]
Plaintiff S157/2002 v Commonwealth of Australia (2003) 211 CLR 476 at 506
per Gleeson CJ, Gaudron, McHugh, Gummow, Kirby, Hayne and Callinan JJ; [2003]
HCA 2 at para.76 per Gleeson CJ, Gaudron, McHugh, Gummow, Kirby, Hayne and
Callinan
JJ.
[135]
Minister for Immigration and Multicultural Affairs v Yusuf [2001] HCA 30; (2001) 206 CLR
323 at 351 per McHugh, Gummow and Hayne JJ; [2001] HCA 30 at para.82 per McHugh,
Gummow and Hayne JJ; WZANE v Minister for Immigration & Anor [2008]
FMCA 1520 at para.32 per Lucev
FM.
[136] (1999)
197 CLR 510; [1999] HCA 14 (“Abebe”).
[137] Abebe
CLR at 545 per Gleeson CJ and McHugh J; HCA at para.85 per Gleeson CJ and
McHugh J.
[138]
(2004) 80 ALD 568; [2004] FCAFC 74
(“WAIJ”).
[139]
WAIJ ALD at 574 per Lee, Moore and RD Nichol JJ; FCAFC at para.26 per
Lee, Moore and RD Nichol
JJ.
[140]
WAIJ ALD at 574 per Lee, Moore and RD Nichol JJ; FCAFC at para.22 per
Lee, Moore and RD Nichol
JJ.
[141] WAIJ
ALD at 574-575 per Lee, Moore and RD Nichol JJ; FCAFC at para.27 per Lee,
Moore and RD Nichol
JJ.
[142] (2003)
198 ALR 59; [2003] HCA 30 (“Applicant
S20/2002”).
[143]
Applicant S20/2002 ALR at 63 per Gleeson CJ; HCA at para.12 per
Gleeson CJ.
[144]
Applicant S20/2002 ALR at 70 per Gummow and McHugh JJ; HCA at para.49 per
Gummow and McHugh JJ.
[145] Abebe
CLR at 545 per Gleeson CJ and McHugh J; HCA at para.84 per Gleeson CJ and
McHugh J
[146]
“Second Tribunal Decision”. WAML CB
142-166.
[147]
WAML CB 162-
163.
[148] WAML
CB 164.
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/FMCA/2009/2.html