You are here:
AustLII >>
Databases >>
Federal Court of Australia >>
2006 >>
[2006] FCA 82
[Database Search]
[Name Search]
[Recent Decisions]
[Noteup]
[Download]
[Help]
Rubibi Community v State of Western Australia (No 6) (Corrigenda dated 15 February 2006 and 10 May 2006) [2006] FCA 82 (13 February 2006)
Last Updated: 15 April 2009
FEDERAL COURT OF AUSTRALIA
Rubibi Community v State of Western Australia (No 6)
[2006] FCA 82
CORRIGENDUM
FRANK SEBASTIAN AND OTHERS (SEE SCHEDULE) v STATE OF WESTERN AUSTRALIA AND
OTHERS (SEE SCHEDULE)
WAD 6006 OF 1998 and WAD 223 OF 2004
MERKEL J
13 FEBRUARY 2006 (CORRIGENDUM 10 MAY
2006)
MELBOURNE (HEARD IN BROOME)
|
IN THE FEDERAL COURT OF AUSTRALIA
|
|
|
WESTERN AUSTRALIA DISTRICT REGISTRY
|
WAD 6006 of 1998 and WAD 223 of 2004
|
|
BETWEEN:
|
FRANK SEBASTIAN AND OTHERS (See
Schedule) APPLICANTS
|
|
AND:
|
STATE OF WESTERN AUSTRALIA AND OTHERS (See
Schedule) RESPONDENTS
|
|
JUDGE:
|
MERKEL J
|
|
DATE OF ORDER:
|
13 FEBRUARY 2006
|
|
WHERE MADE:
|
MELBOURNE (HEARD IN BROOME)
|
CORRIGENDUM
- In
paragraph 68, 4th line, replace ‘Taylor’
with ‘Tailor’.
- In
paragraph 92, 6th line, replace ‘Selma’
with ‘Thelma’.
- In
the list of appearances, counsel for the applicants,
3rd line, replace ‘Firth’ with
‘Frith’.
|
I certify that the preceding three (3) paragraphs are a true copy of the
Corrigendum to the Reasons for Judgment of the Honourable
Justice Merkel.
|
Associate:
Dated: 10 May 2006
SCHEDULE
APPLICANTS:
CORPUS, Michael
DJIAGWEEN, Cecilia
DJIAGWEEN,
Francis
DODSON, Patrick
EDGAR, Elsie
EDGAR, Felix
HUNTER,
Richard
ROE, Joseph
ROE, Joseph ‘Nipper’
ROE,
Teresa
SADDLER, Thelma
SEBASTIAN, Frank
RESPONDENTS:
01 Government Interests – State of Western
Australia
Aboriginal Affairs Department
Aboriginal Lands
Trust
Commissioner of Main Roads
Electricity Corporation
Minister for
Aboriginal Affairs
Minister for Energy
Minister for Fisheries
Minister
for Lands
Minister for Mines
Minister for Transport
Minister for Water
Resources
State of Western Australia
02 Government Interests – Commonwealth of
Australia
Airservices Australia
02A Government Interests – Commonwealth of
Australia
Commonwealth of Australia
02A Government Interests – Local Government
Shire of
Broome
04 Indigenous Interests
Bilgungurr Aboriginal
Corporation
Kimberley Land Council
MATSUMOTO, Peter
ROBINSON, Margaret
Mary
ROE, Edward Leonard
05 Mining Interests
CONNOLLY, Peter Scott
COUNTY, Brian
Stanley
Maple Oil Exploration NL (Administrators Appointed) (Receivers and
Managers Appointed)
06 Pastoral Interests
CROOK, Reginald D
Thangoo Pty Ltd (Thangoo
Station)
07 Telecommunications Industry Interests
Telstra Corporation
Limited
08 Tourism Interests
Broome Crocodile Park
Cable Beach Jet Boat
Charter
Dampier Creek Boat Tours
Kimberley Birdwatching
The Kimberley
Connection Pty Ltd
09 Fishing Interests
Australian Ocean Exporters Pty
Ltd
BLATCHFORD, Kevin
Broometime Charters
CANNEY, Pam
FRASER, Alan
John
IGNOTI, Les
IGNOTI, Peter
IGNOTI, Russell
Kimberley Fish and
Ice Supplies
Lenden Nominees Pty Ltd
Leveque Wilderness Fishing
Charters
LEW, Ian
LITTLETON, Kyran R
MOORE, Gary
NEWTON,
Ross
Pearl Coast Charters
Pearl Sea Coastal Cruises
WEIR, Neville
09A Fishing Interests
Western Australian Fishing Industry Council
(Inc)
10 Pearling Interests
Australian Sea Pearls Pty Ltd
Broome
Pearls Pty Ltd
Cygnet Bay Pearls
Paspaley Pearling Company Pty
Ltd
Pearls Pty Ltd
Roebuck Pearl Producers Pty Ltd
Willie Creek Pearl
Farm and Broome Coachlines
11 Petroleum Interests
E-Com Multi Limited
12 Non Party (For Information Only)
National Native Title
Tribunal
FEDERAL COURT OF AUSTRALIA
Rubibi Community v State of Western Australia (No 6)
[2006] FCA 82
CORRIGENDUM
FRANK SEBASTIAN AND OTHERS (SEE SCHEDULE) v STATE OF WESTERN AUSTRALIA AND
OTHERS (SEE SCHEDULE)
WAD 6006 OF 1998 and WAD 223 OF 2004
MERKEL J
13 FEBRUARY 2006 (CORRIGENDUM 15 FEBRUARY
2006)
MELBOURNE (HEARD IN BROOME)
|
IN THE FEDERAL COURT OF AUSTRALIA
|
|
|
WESTERN AUSTRALIA DISTRICT REGISTRY
|
WAD 6006 of 1998 and WAD 223 of 2004
|
|
BETWEEN:
|
FRANK SEBASTIAN AND OTHERS (See
Schedule) APPLICANTS
|
|
AND:
|
STATE OF WESTERN AUSTRALIA AND OTHERS (See
Schedule) RESPONDENTS
|
|
JUDGE:
|
MERKEL J
|
|
DATE OF ORDER:
|
13 FEBRUARY 2006
|
|
WHERE MADE:
|
MELBOURNE (HEARD IN BROOME)
|
CORRIGENDUM
- The
word ‘Samson’ should be deleted and replaced with the word
‘Sansom’ in the following places in the Reasons
for Judgement of 13
February 2006:
- (a) para 28,
line 4;
- (b) para 55,
line 10;
- (c) para 62,
line 1;
- (d) para 62,
line 3;
- (e) para 86,
line 1;
- (f) para 87,
line 1;
- (g) para 87,
line 3; and
- (h) para 88,
line 1.
|
I certify that the preceding paragraph is a true copy of the Corrigendum to
the Reasons for Judgment of the Honourable Justice Merkel.
|
Associate:
Dated: 15 February 2006
SCHEDULE
APPLICANTS:
CORPUS, Michael
DJIAGWEEN, Cecilia
DJIAGWEEN,
Francis
DODSON, Patrick
EDGAR, Elsie
EDGAR, Felix
HUNTER,
Richard
ROE, Joseph
ROE, Joseph ‘Nipper’
ROE,
Teresa
SADDLER, Thelma
SEBASTIAN, Frank
RESPONDENTS:
01 Government Interests – State of Western
Australia
Aboriginal Affairs Department
Aboriginal Lands
Trust
Commissioner of Main Roads
Electricity Corporation
Minister for
Aboriginal Affairs
Minister for Energy
Minister for Fisheries
Minister
for Lands
Minister for Mines
Minister for Transport
Minister for Water
Resources
State of Western Australia
02 Government Interests – Commonwealth of
Australia
Airservices Australia
02A Government Interests – Commonwealth of
Australia
Commonwealth of Australia
02A Government Interests – Local Government
Shire of
Broome
04 Indigenous Interests
Bilgungurr Aboriginal
Corporation
Kimberley Land Council
MATSUMOTO, Peter
ROBINSON, Margaret
Mary
ROE, Edward Leonard
05 Mining Interests
CONNOLLY, Peter Scott
COUNTY, Brian
Stanley
Maple Oil Exploration NL (Administrators Appointed) (Receivers and
Managers Appointed)
06 Pastoral Interests
CROOK, Reginald D
Thangoo Pty Ltd (Thangoo
Station)
07 Telecommunications Industry Interests
Telstra Corporation
Limited
08 Tourism Interests
Broome Crocodile Park
Cable Beach Jet Boat
Charter
Dampier Creek Boat Tours
Kimberley Birdwatching
The Kimberley
Connection Pty Ltd
09 Fishing Interests
Australian Ocean Exporters Pty
Ltd
BLATCHFORD, Kevin
Broometime Charters
CANNEY, Pam
FRASER, Alan
John
IGNOTI, Les
IGNOTI, Peter
IGNOTI, Russell
Kimberley Fish and
Ice Supplies
Lenden Nominees Pty Ltd
Leveque Wilderness Fishing
Charters
LEW, Ian
LITTLETON, Kyran R
MOORE, Gary
NEWTON,
Ross
Pearl Coast Charters
Pearl Sea Coastal Cruises
WEIR, Neville
09A Fishing Interests
Western Australian Fishing Industry Council
(Inc)
10 Pearling Interests
Australian Sea Pearls Pty Ltd
Broome
Pearls Pty Ltd
Cygnet Bay Pearls
Paspaley Pearling Company Pty
Ltd
Pearls Pty Ltd
Roebuck Pearl Producers Pty Ltd
Willie Creek Pearl
Farm and Broome Coachlines
11 Petroleum Interests
E-Com Multi Limited
12 Non Party (For Information Only)
National Native Title
Tribunal
FEDERAL COURT OF AUSTRALIA
Rubibi Community v State of Western
Australia (No 6) [2006] FCA 82
NATIVE TITLE – whether groups with different cultural traditions
can constitute a native title holding community – consideration of
succession within a native title holding community – consideration of
criteria for membership of a native title holding community
– whether the
native title holding community has exclusive possession of the claim area in
which there has been no extinguishment
Native Title Act 1993 (Cth) ss 223(1) and 225
Rubibi Community v State of Western Australia (No 5) [2005] FCA
1025 – cited
Rubibi Community v The State of Western Australia
[2001] FCA 607 – cited
Northern Territory of Australia v
Alyawarr, Kaytetye, Warumungu, Wakaya Native Title Claim Group [2005] FCAFC 135; (2005) 145
FCR 442 – applied
Sampi on behalf of the Bardi and Jawi People v
Western Australia [2005] FCA 777 – cited
Sampi v Western
Australia (No 3) [2005] FCA 1716 – cited
FRANK SEBASTIAN AND OTHERS (SEE SCHEDULE) v STATE OF WESTERN AUSTRALIA AND
OTHERS (SEE SCHEDULE)
WAD 6006 OF 1998 and WAD 223 OF 2004
MERKEL J
13 FEBRUARY 2006
MELBOURNE (HEARD IN
BROOME)
IN THE FEDERAL COURT OF AUSTRALIA
|
|
WESTERN AUSTRALIA DISTRICT REGISTRY
|
WAD 6006 of 1998 andWAD 223
of 2004
|
|
|
FRANK SEBASTIAN AND OTHERS(See
Schedule)APPLICANTS
|
|
AND:
|
STATE OF WESTERN AUSTRALIA AND
OTHERS(See Schedule)RESPONDENTS
|
|
JUDGE:
|
|
|
DATE:
|
13 FEBRUARY 2006
|
|
PLACE:
|
MELBOURNE (HEARD IN BROOME)
|
REASONS FOR JUDGMENT
1. Introduction 2
(a) The Yawuru community ([366]) 2 -
3
(b) Traditional laws and customs ([367]-[369]) 3 - 4
(c) Possession of
native title rights and interests ([370]-[376]) 4 - 5
(d) The Walman Yawuru
claim 5
(e) The remaining issues 5 - 6
2. The native title determination
area 6 - 31
(a) Introduction 6
(b) The southern area 7
(c) The
northern area 7 - 31
(i) Introduction 7 - 11
(ii) The Djugan
‘tribe’ 11 - 13
(iii) Yawuru ‘country’ 13 -
16
(iv) Practice of the northern and southern traditions in
Yawuru
‘country’ 16 - 18
(v) Yawuru language in Yawuru
‘country’ 18 - 22
(vi) The contemporary Yawuru community 22 -
25
(vii) The native title holding community for Yawuru
‘country’ 25 - 27
(viii) Succession 27 -
30
(ix) Connection 30 - 31
(x) Conclusion 31
3. Membership of the
native title holding community 31 - 35
4. The nature and extent of native
title 35 - 38
1. Introduction
- In
interim reasons for judgment (Rubibi Community v State of Western Australia
(No 5) [2005] FCA 1025) (‘the interim reasons’) I
determined that:
- (a) the Yawuru
community is a recognisable body of persons united in and by traditional laws
and customs which, since sovereignty,
have constituted the normative system
under which the native title rights and interests in issue in the present case
are being claimed
([366]-[369]);
- (b) under the
traditional laws and customs acknowledged and observed by the Yawuru community,
native title rights and interests in
relation to the claim area are possessed by
the Yawuru community which, by those laws and customs, has a connection with
land and
waters that are situated within that area ([370]-[376]); and
- (c) the rights
and interests possessed by the Yawuru community are communal native title rights
and interests ([376]).
- The
key findings in the interim reasons that are relevant for present purposes may
be summarised as follows.
(a) The Yawuru community ([366])
- The
present Yawuru community, as generally defined in the genealogies before the
Court, is a recognisable body of persons who are
likely to be descendants, on an
ambilineal or cognatic basis, of members of the Yawuru community at the time of
colonial contact
and therefore at the time of sovereignty. The genealogies
before the Court support an inference of continuity of the Yawuru community
that
existed at the time of sovereignty through to the present time. As the
definition of the Yawuru community, based on ambilineal
or cognatic descent, is
in accordance with the traditional laws and customs of the Yawuru community, it
follows that the present
Yawuru community is one whose members are descended
from the members of the Yawuru community at sovereignty in accordance with
traditional
laws and customs.
(b) Traditional laws and customs ([367]-[369])
- The
source of the Yawuru community’s traditional laws and customs, which
include the laws and customs known as the southern
tradition, is the
Bugarrigarra. The holding, passing on and receiving of the Yawuru
community’s traditional knowledge and law has been in accordance with
the
southern tradition. The southern tradition formed part of the traditional laws
and customs of the Yawuru community at sovereignty
and is still acknowledged and
accepted by the Yawuru community as governing all aspects of the traditional
life of the community.
In the interim reasons, I made findings concerning the
role in the Yawuru community of the traditional laws and customs relating
to
rai, the Yawuru language, the skin section system, kinship,
malinyanu laws and customs, traditional stories, bush names, hunting,
bush foods, looking after country, speaking for country, increase sites
and
permission requirements. When considered cumulatively, the evidence in relation
to those matters demonstrated that the present
Yawuru community still
acknowledges and observes the traditional laws and customs which, since
sovereignty, have constituted the
normative system under which the native title
rights and interests in issue are being claimed.
- Changes
that have occurred over time to the traditional laws and customs of the Yawuru
community are of a kind contemplated by those
laws and customs and have not been
such as to result in those laws and customs no longer being properly
characterised as traditional.
More specifically, the changes or adaptations to
those laws and customs are not of a kind that would result in the native title
rights and interests asserted not being possessed under the traditional laws and
customs acknowledged and observed by the Yawuru
community.
- While
there may have been an evolution of traditional laws and customs, the Yawuru
community observes a body of traditional laws and
customs which have normative
content and which have continued in existence from prior to the time of
sovereignty to the present time.
Those laws and customs have plainly been
transmitted from generation to generation, find their origins in pre-sovereignty
norms
and, notwithstanding their evolution over time, have had a continuous
existence and vitality since sovereignty.
(c) Possession of native title
rights and interests ([370]-[376])
- Under
the traditional laws and customs acknowledged and observed by the Yawuru
community, communal native title rights and interests
in the claim area were at
sovereignty, and still are, possessed only by and on behalf of members of the
Yawuru community, and not
by or on behalf of members of any of the clans
constituting that community. Of particular significance for present purposes is
the
evidence of the Yawuru claimants’ witnesses concerning the role of the
Bugarrigarra in making Yawuru the language spoken throughout the Yawuru
claim area. That evidence supports the anthropological view expressed
by
Dr Rumsey of the necessary relation between language and territory. That
relationship, and the consequential linguistic
boundary it can create, is
recognised and respected by the senior law men of other tribes. The
anthropological evidence and the
oral history evidence of the Yawuru witnesses
also establishes the linkage between the law, the tribal and linguistic
boundaries
created by the Bugarrigarra and spiritual connection to Yawuru
country. The co-incident linguistic, law and tribal boundary forms part of the
normative system
constituted by the traditional laws and customs acknowledged
and observed by the Yawuru community at and since sovereignty.
- There
is no simple dichotomy between traditional laws and customs that are connected
with land and waters and those that are not.
Nonetheless, it is clear that, by
almost all of the laws and customs acknowledged and observed by the members of
the Yawuru community,
the members of that community have the requisite
spiritual, cultural and social connection to land and waters in the Yawuru claim
area. In the interim reasons I determined that there was the requisite link
between the laws and customs being acknowledged and
observed by the Yawuru
community and the Yawuru claim area. Accordingly, the Yawuru community, by
those laws and customs, has the
connection required by s 223(1)(b) of the
Native Title Act 1993 (Cth) (‘the NTA’) to land and waters
that are situated in the Yawuru claim area.
(d) The Walman Yawuru claim [376]
- Any
native title rights and interests in the claim area were held by the Yawuru
people on a communal basis and not by members of the
Walman Yawuru clan on a
group or clan basis. Any attachment to the land on the part of the Walman
Yawuru people falls short of giving
rise to any native title right or interest
being possessed by a clan member in that capacity under presently observed
traditional
laws and customs in respect of any particular area of land or waters
with which the clan has been historically associated.
It follows
that the Walman Yawuru clan do not have native title rights and interests in
that capacity in the claim area.
(e) The remaining issues
- The
interim reasons are to be read together with these reasons in which I use terms
that are defined in the interim reasons. I do
not use the names of deceased
persons or of persons who have the same name as a deceased person. Such persons
are referred to by
a name used at the hearing or indirectly, for example by
reference to their relationship with another person.
- Following
delivery of the interim reasons, the parties requested that the remaining issues
be referred to mediation. As the mediation
did not resolve those issues, they
now need to be determined. The remaining issues are:
(a) the
identification of the native title determination area;
(b) the criteria for membership of the native title holding community;
(c) the nature and extent of the native title rights and interests possessed
by the native title holding community;
(d) the native title rights and interests that have been extinguished.
- In
these reasons I determine the first, second and third of the above four issues.
In doing so, I have approached the evidence on
the basis that I am satisfied, on
the balance of probabilities, that the Yawuru claimants have established that
the traditional laws and customs, which I have found in the interim
reasons are being currently acknowledged and observed by the Yawuru community
in
relation to the Yawuru claim area, have evolved from the traditional laws
and customs acknowledged and observed by the Yawuru community in relation to
that area at the time of or shortly after colonial
contact, and therefore at
sovereignty.
- Because
of the complexity of the extinguishment issues, the passage of time since they
were formulated and decisions of the Court
on extinguishment since the
formulation of those issues, I propose to give further directions concerning the
determination of the
extinguishment issues that the parties still wish to argue.
2. The native title determination area
(a) Introduction
- The
Yawuru claim area starts down south at Bungarrangarra, proceeds north to include
the Broome area and finishes in the north at
Willie Creek. The claim area
extends to the eastern inland boundary and includes the coastal waters in the
intertidal zone between
the high water mark on the western land boundary and the
lowest astronomical tide. South of the claim area is Karrajarri and Nyangumarta
country, south-east is Mangala country, north is Jabirr Jabirr, Nyul Nyul and
Bardi country and north-east is Nygina country. There
was little dispute about
the Yawuru community’s historical association and connection with the
southern parts of the Yawuru
claim area. However, there was a substantial
dispute about whether the Yawuru community was historically associated or
connected
with the northern parts of the claim area.
(b) The southern area
- In
the interim reasons, save for the broad finding that the Yawuru community
possesses native title rights and interests in at least
some of the land and
waters situated in the Yawuru claim area, I did not determine the land and
waters in the claim area in which
native title rights and interests are
possessed by the Yawuru community. The clans constituting that community were
generally regarded
as including the clans known or recorded as Walman, Minyirr,
Leregon, Julbayi, Langandjano and Idarr. However, I determined that
the native
title rights and interests possessed in the claim area were communal rights and
interests held by and on behalf of the
Yawuru community, and were not group
rights or interests held by or on behalf of the members of any clans comprising
the Yawuru community.
In particular, I determined that the Walman Yawuru clan
did not have the group native title rights and interests in the areas in
which
they claimed native title or in Minyirr, which includes certain beaches and
adjacent areas in and around Broome.
- There
was little dispute about the boundaries of the claim area south of Broome
(‘the southern area’), which were recognised
by senior law men from
neighbouring ‘country’. However, a significant dispute concerned
whether historically, the Djugan
community, rather than the Yawuru community,
were entitled to the native title rights and interests claimed in the area in,
adjacent
to and north of Broome and extending to Willie Creek (‘the
northern area’).
(c) The northern area
(i) Introduction
- The
evidence established that the northern area was historically associated with a
group known as the Djugan. A Djugan application
for native title in the
northern area was filed in 2000, but was subsequently discontinued.
- The
State’s case is that historically the Djugan were a tribe that was
distinct from the Yawuru tribe and that, at and since
sovereignty, the Djugan
possessed native title rights and interests in the northern area. More
specifically, the State claims that
at sovereignty:
‘there
were two tribal societies associated with the claim area, namely:
(a) the Yawuru on the coast from the boundary with Karajarri country around
Cape Villaret north to Crab Creek/Kunin area and inland
to the area around the
eastern boundary of the claim area; and
(b) the Djugan on the coast from around Crab Creek/Kunin north to the area
around Willie Creek or Barred Creek and extending some
50 miles or so
inland.’
- It
follows, so the State argues, that even if the Djugan subsequently lost their
separate identity as a tribe, and were absorbed into
the Yawuru community, that
occurred post-sovereignty and cannot result in the historical native title
rights and interests of the
Djugan community becoming native title rights and
interests possessed by the Yawuru community. Accordingly, so it is argued, the
native title determination area cannot include the northern area. The Western
Australian Fishing Industry Council generally adopted
the State’s
submissions on this issue.
- The
Yawuru claimants’ riposte was that the Djugan were a clan or subgroup of
the Yawuru people, spoke a dialect of Yawuru and
always formed part of the
Yawuru community that possessed native title rights and interests in the Yawuru
claim area. In addition,
the Yawuru claimants contended that, in order to
prevent Djugan country from becoming ‘dead country’, the traditional
laws and customs of the Yawuru community provided for a succession by that
community to Djugan country and such a succession had
occurred in the present
case.
- In
Rubibi Community v The State of Western Australia [2001] FCA 607
(‘Rubibi’), which concerned the Yawuru community’s
claim to the law ground at Kunin, the evidence concerning the Djugan led me
to
conclude (at [99]) that ‘at least in relation to their traditional
connection to Kunin, the Djugan people are a subgroup
of the Yawuru
people’. At the hearing in this proceeding, which related to the
establishment of native title in the Yawuru
claim area, a considerably greater
body of evidence was adduced in relation to the Djugan. An aspect of that
evidence was that,
unlike the Yawuru who practiced the southern tradition, the
Djugan practiced the northern tradition. In the interim reasons I made
certain
observations (at [55]-[61] and [79]) about the two traditions practiced in the
claim area:
‘55. Two legal traditions, which lay down
“the law”, are claimed to be applicable in Yawuru country. Each of
the
traditions involves the creation of the world by mythological creatures or
heroes who gave the people their “law”, waterholes
(soaks or
jilas), “law grounds”, songs, “skin sections” and
languages. Patrick Dodson outlined the path of the southern
tradition in the
Yawuru claim area in a restricted exhibit. The southern tradition is “the
law” that is generally practiced
by the Yawuru, Karajarri, Nyangumarta,
Nygina and Mangala people. The northern tradition is generally practiced by the
Bardi, Nyul
Nyul, Jabirrr Jabirrr and Nyambal people. The southern tradition
(southern law) may be referred to in Yawuru country as the Yawuru
law. The
northern tradition is often called Bardi law. The “law bosses” for
the southern tradition in Yawuru country
are Felix Edgar, Frank Sebastian
(Gajai), Francis Djiagween (Lulga), Joseph ”Nipper” Roe
and Patrick Dodson.
The “law bosses” for the northern tradition in
Yawuru country were said to be Joseph Roe, Richard Hunter and Phillip
Hunter.
- The
two traditions are kept separate. Joseph Roe said that the laws sit side
by side without overlapping because “Bugarrigarra
make them like that,
we’re just following Bugarrigarra.”
- While
the Bugarrigarra and many of the basic rituals, customs and laws it
prescribes are common to the northern and southern traditions, the two
mytho-ritual
traditions differ in their origin, being the journeys and
undertakings of the mythological creators of the respective traditions.
However, support for the claim of the Yawuru claimants that both traditions were
observed in the same country is to be found in
R Piddington’s
article, which contains observations about the initiation ceremonies under both
traditions in the country
of the Karajarri people, which is to the south of the
Yawuru claim area. (R Piddington, “Karadjeri Initiation”,
Oceania, vol 3, no 1, 1932, p 46)
- Men
can go through both northern and southern law. Gajai said “[i]t has
always been okay for a man to go through more than
one law...The two laws
don’t mix but they are respected in this country.” Patrick Dodson
said “[i]t’s not
a unusual thing for a Yawuru man to go through
northern law.” Yawuru community members who have been through both laws
include
Lulga and Patrick Dodson’s grandson (by “skin” and
nephew by blood), Sooty Pigram. Several men who are now deceased,
have also
been through both laws, namely Paddy Djiagween, Bandak Bernard, Peter Kajit,
Johnny Peters, and Stanley Djiagween, as well
as Lulu and
Paul Sampi.
- Paul Sampi,
a senior Bardi “law man”, described how the northern tradition of
“law” travels along two
paths. The first path, Ungui, which
is the first stage of “law”, travels down from Bardi country along
the east coast of the Dampier Peninsula from
Swan Point to the mouth of the
Fitzroy River at Langey Crossing, then west to Garawan and then to Willie Creek.
From there, it travels
back to the east to Garawan and then north to La Djardarr
Bay. The other part, Ululong, the second stage of “law”,
travels down along the west coast of the Dampier Peninsula from Swan Point
through to Wapunu
in Karajarri country. Paul’s evidence was that, after
World War Two, Bardi men, who were living and working in Broome and
wanted to be
able to practice Bardi law in Yawuru country, asked permission of the Yawuru
“law men” to start Ululong at Four Mile. Paul was living in
Broome in 1949 and, as he had been through Ungui, was able to go through
the second stage of the southern law. He says that “[i]n those days
people went through both law[s].”
- There
is also a third tradition, which starts at Bilinnguru (Hidden Valley) in Yawuru
country and goes out into the desert. This
tradition is like a “song
line” and is known as the Wanji or Dingarri. Peter Clancy,
a Mangala man who gave evidence about the Wanji, stated that it speaks
“Yawuru language in Yawuru country, Karajarri language in Karajarri
country, and Mangala language in
Mangala country. I know the songs for the
Wanji right through.”
- There
was some confusion as to how the Yawuru claimants relied upon the northern
tradition in making out their case. Ultimately,
they accepted that the
normative system upon which they relied was the southern tradition, but they
claimed that under that tradition
there was a recognition and acceptance of the
overlapping role played by the northern tradition in the Yawuru claim
area.
...
- ...
The evidence referred to above establishes that, on balance, “the
law” is still acknowledged and observed, notwithstanding
that many of the
rituals of “the law” are no longer practiced. Fundamentally,
“the law”, as laid down by
the southern tradition, remains
“the law” that is acknowledged and accepted by the Yawuru community
as governing all
aspects of its traditional life.’
- The
main factual questions contested by the parties were whether at sovereignty the
Djugan were a different tribe or community to
the Yawuru and whether since
sovereignty the Djugan have continued to be a different tribe or community to
the Yawuru. Before turning
to consider the evidence that is relevant to those
questions it is appropriate to make a brief observation in relation to the
difficulties
involved in determining the identity and nature of the community
occupying the Yawuru claim area at and since sovereignty.
- Although
colonial contact occurred in the area late in the nineteenth century there was
little reliable anthropological or linguistic
research until the late 1920s and
the 1930s. As I later explain, while that research is helpful, it only
incidentally touched upon
the distinction between the Djugan and the
Yawuru.
- In
an endeavour to determine the identity and nature of the Yawuru community, I
have considered all of the evidence but have given
particular weight to the
evidence concerning the views expressed by Aboriginal elders prior to the
commencement of the present native
title claims. The reason for that is that
those views are based primarily on the traditional laws and customs passed down
to those
elders from their elders and can be taken to reflect a traditional view
of the matters being addressed. While I do not discount
the more recently
expressed views in relation to the same matters, it is inevitable that, to some
extent, those views may have been
influenced by the existence of the native
title claims.
(ii) The Djugan ‘tribe’
- The
early ethnography supports the State’s case that at sovereignty the Yawuru
‘tribe’ was associated with the southern
area and the Djugan
‘tribe’ was associated with the northern area. Bischofs (1908)
distinguishes between the two tribes
and Connelly’s Map of the
Distribution of Tribes in Western Australia (1932) shows the ‘Juken’
tribe at Broome.
Elkin, whose findings were based on his fieldwork in the
Kimberley region in 1927-1928, clearly associated the ‘Yauor’
tribe
with the southern area and the ‘Djukan’ tribe with the northern
area. It is also clear that Elkin saw the Djugan
as being culturally distinct
from, rather than a clan or subgroup of, Yawuru. Worms also identified the
Djugan and Yawuru as separate
tribes in his notebook but Worms’ listing of
the ‘Nadja’ and ‘Nangu’ of the Karajarri tribe as
separate
tribes raises a question about the criteria applied by Worms, who was
not an anthropologist. Also, as was pointed out by the Yawuru
claimants, Worms
recorded that the Djugan spoke a dialect of Yawuru, that the features of the
country occupied by the Djugan were
described in the Yawuru language and that
Yawuru local groups occupied areas within, or very close to, the areas said to
be occupied
by the Djugan.
- In
Aboriginal Tribes of Australia (1974), Tindale locates the Djugan and the
Yawuru tribes in the northern and southern areas respectively. Tindale’s
map was
based on the available accounts and on his own expeditions. However, in
his journal, Tindale records ‘Minyirr’ and ‘Lerugun’,
who are generally regarded as Yawuru clans, as within Djugan country.
- Radcliffe-Brown,
who also saw the Djugan as distinct from the Yawuru, commented upon the
difficulties involved in determining whether
a particular recognised group is a
tribe, or a subdivision of a tribe, or whether a larger group is a tribe or a
larger unit consisting
of a number of related tribes.
- The
early ethnography, when read as a whole, is problematic as to the consequences
that flow from designating a group of Aboriginal
persons to be a
‘tribe’. Further, that ethnography is to be understood in the
context of the limited ethnographic research
carried out in relation to the
Yawuru and the Djugan. Samson describes the ‘available accounts’
relied upon by Tindale
as ‘a meagre bundle’ and notes the
‘dearth of reported ethnography on the Yawuru ... and on the
Djugan’.
While some of the more recent ethnography is also supportive of
Broome being within the country of the Djugan tribe, that research
was, to a
significant extent, informed by the earlier ethnography.
- It
is, however, clear from the early ethnography and other evidence that the Djugan
were devastated by the colonisation of their land
and by the early 1900s were
struggling to survive as an identifiable group. The sudden and early
disintegration of the Djugan explains
why the subsequent ethnography concerning
the Djugan was so problematic. In spite of the shortcomings of that
ethnography, the Yawuru
claimants were not able to point to any early
ethnography that expresses a view contrary to that contended for by the State or
which
supports their claim that no significant distinction is to be drawn
between the Djugan and the Yawuru at sovereignty.
- Although
the oral history evidence adduced by the Yawuru claimants, and some of the
recent ethnography, supports the view that at
the present time no significant
distinction is drawn between the Djugan and the Yawuru, that view is consistent
with the absorption
of the Djugan community into the Yawuru community during the
twentieth century, rather than inconsistent with the views expressed
in the
early ethnography.
- I
am satisfied that the evidence establishes that:
- (a) the early
ethnography regarded the Djugan and the Yawuru as different tribes;
- (b) the Djugan
and the Yawuru were associated respectively with the northern and southern areas
in the Yawuru claim area;
- (c) the Yawuru
practiced the southern tradition in the claim area and that the Djugan practiced
the northern tradition in the claim
area; and
- (d) it is more
likely than not that the Djugan and the Yawuru practiced different traditions
and were associated with different areas
in the claim area at
sovereignty.
- However,
it does not follow that the Djugan and the Yawuru each possessed their own
discrete communal native title rights and interests
at and since sovereignty in
respect of the northern and southern areas respectively. The entitlement of
different groups to communal
native title was considered by the Full Court in
Northern Territory of Australia v Alyawarr, Kaytetye, Warumungu, Wakaya
Native Title Claim Group [2005] FCAFC 135; (2005) 145 FCR 442 (‘Alyawarr’)
at 466-475 [78]-[112]. The Full Court, after citing a number of cases, observed
that members of a ‘community’
may possess communal native title
rights and interests, albeit that they are ‘intramurally allocated’
to different groups
or subsets of the community. Although each of the cases
cited by the Full Court turns on its own facts, their Honours (at 475 [112])
accepted that the evidence of ‘extensive connections’ across the
claimant groups supported the primary judge’s
characterisation of those
groups as ‘one native title holding community’ that had the
necessary connection with the land
in the claim area ‘at a communal or
claim group level’.
- Accordingly,
it is necessary to consider the totality of the evidence concerning the Djugan
and the Yawuru in order to determine whether,
notwithstanding their cultural and
other differences at and since sovereignty, the Djugan and the Yawuru are one
native title holding
community that had the necessary connection with Yawuru
‘country’ at a communal level.
(iii) Yawuru ‘country’
- Extensive
evidence was adduced to the effect that Yawuru ‘country’ included
the northern area. The evidence, which included
the views of senior law men and
women, was not seriously challenged. The evidence of senior law men from
‘country’ adjacent
to the claim area and the evidence adduced as to
the views of senior Yawuru law men and women was that Yawuru
‘country’
consisted of the southern and the northern areas. Peter
Clancy, a senior Mangala law man regarded the northern area as being within
‘Yawuru Country because the old people told me’. A senior
Nyangumarta law man stated that the shared law that comes
from the
Bugarrigarra included ‘the whole lot of that country up to Willie
Creek’. Evidence adduced as part of the Walman Yawuru case was
also to
the effect that ‘Mimi’, a senior Yawuru law woman who lived in
Broome up to the 1950s, had claimed that Yawuru
country included Broome and
extended up to Willie Creek.
- O’Connor,
the anthropologist called by the Walman Yawuru, conducted field work during the
early part of 1992 in which he had
engaged in ‘wide-ranging regional
consultation of Aboriginal Elders’. In his subsequent report based on
that fieldwork,
O’Connor concluded that the ‘Yawuru people are the
traditional owners of the Broome area’. The report is significant
as it
is clear from the early ethnography that the Broome area was associated with the
Djugan. O’Connor stated in evidence
that he had not, subsequently,
received any information from an elder who he would regard as having an
authoritative view on traditional
law and custom, that would cause him to depart
from the following four propositions, which he stated in his
report:
‘(i) The “traditional owners” of any
given area should be the ones who speak for heritage sites in that area. Only
the tribally accredited elders should discuss the sacred heritage.
(ii) The Yawuru people are the traditional owners of the Broome area.
Although the “Minyirr” group (ie Menyerdyano) is
no longer an
identifiable body of people, their law continues to the present day.
(iii) [Susie Gilbert’s husband], Mr J Edgar and Mr T Edgar have been
handed control of sacra and the law for the Broome area by the previous
senior generation.
(iv) The senior tribal women who have control of women’s law in the
Carning and Broome areas are Mrs T Saddler and Mrs E Edgar.’
- In
1944, Worms wrote that the ‘land occupied by the township of Broome is
part of the tribal country of the Yawuru’.
- Joe
Bernard, a senior Yawuru law man who described himself as ‘Djugan
Yawuru’ to O’Connor, gave the following affidavit
evidence in a 1993
Supreme Court proceeding:
‘My country is called Minyirr,
centred on Gantheaume Point in Broome. I hold this country with my cousin
Johnny Peters. Sissy
Djiagween is my sister. My father’s name was Bandak
and John Peter’s father’s name was Kajit. They were brothers.
I do
not know their father’s name, my grandfather, but Sissy says it was
Ngilandim. His wife was called Lisa. So we get
Minyjirr from our
grandfather.’
- Mr
Bernard, who described Minyirr as including all of the country on the Broome
peninsula and northwards to Barred Creek which is
situated north of Willie
Creek, then went on to say:
‘We are Djugan people and all
this land is Djugan land. Djugan is the language. It is like Yawuru, just a
different way of
talking. ... Djugan and Yawuru people are both the same. We
got together. Francis Djiagween, [Susie Gilbert’s husband],
Frank
Sebastian or Elsie Edgar can still come in here. They have
rights.’
- Mr
Bernard described how his grandfather used to camp at Gantheaume Point and
became responsible for ‘the dog dreaming’.
That responsibility was
passed to Kajit, who, in turn, told Mr Bernard ‘everything about
Minyirr and all the sites there’.
According to Mr Bernard, Kajit
‘passed Minyirr on to me and his son Johnny Peters’.
- Part
of a record of interview conducted in the 1960s with a Yawuru elder and senior
law man, Paddy Djiagween who was born in 1887,
is as
follows:
‘WENDY LOWENSTEIN: Paddy, what name do your people
call this country, before it was called Broome?
PADDY DJIAGWEEN: Jirr-gin-nun...
WENDY LOWENSTEIN: That the Yawuru people’s tribal country?
PADDY DJIAGWEEN: Djugon name. Djugon-Yawuru this was.
WENDY LOWENSTEIN: Djugon-Yawuru. I see. I see. And what was the country
down near Lombadina called? What country’s that?
PADDY DJIAGWEEN: That’s Barda land ...’
- In
the interview Paddy Djiagween also referred to the country north of Broome as
‘Djugon-Yawuru-Nygina’.
- In
addition to the above evidence, much of which predates the present native title
claims, the Yawuru claimants adduced a substantial
body of evidence to the
effect that current members of the Yawuru community regard Yawuru country as
including the northern area,
which a number of witnesses referred to as Djugan
Yawuru.
- The
above evidence is significant as a large portion of it is derived from senior
Aboriginal elders whose views are based on their
understanding, derived from
their elders, of ‘country’ as laid down by the Bugarrigarra,
which is recognised and accepted as the source of the southern and the northern
traditions practiced in the claim area. Viewed
as a whole, the evidence
supports a finding that the traditional laws and customs acknowledged and
observed by the Yawuru community
regard that community’s
‘country’ as including the northern and southern areas.
(iv) Practice of the northern and southern traditions in Yawuru
‘country’
- The
State relied upon the practice of the two traditions in the Yawuru claim area to
support its claim that the Djugan and the Yawuru
were different communities at
sovereignty. As I explained in the interim reasons, the northern and southern
traditions are distinct
mytho-ritual traditions with their own law grounds in
the Yawuru claim area and with their own senior law men responsible for those
grounds. However, each of the traditions is underpinned by and derived from the
one source, which is a common belief in the Bugarrigarra.
- In
his restricted evidence in Rubibi, which formed part of the evidence in
the present case, Patrick Dodson outlined the journey of the Bugarrigarra
beings according to the southern tradition. Significantly, the journey
extended to both the southern and northern areas. In his
evidence, Patrick
Dodson also acknowledged, but gave little or no detail of, the
Bugarrigarra journeys of Ululong (the northern tradition) and the
Wanji (the third tradition) in the Yawuru claim area.
- Joseph
Roe gave detailed evidence about the travels of two Bugarrigarra beings
according to the northern tradition. Their journeys, which commenced in the
Dampier Peninsula in Bardi Jawi country, were
explained as the journeys of
Ungui and Ululong through, inter alia, Yawuru country. Paul
Sampi, who also described the same journeys, referred to Ungui as first
stage law and to Ululong as second stage law. Mr Sampi stated that there
is ‘no problem with Ungui and Ululong being followed ... in
Yawuru country ... because the Yawuru respect the Ungui and
Ululong law in their country’.
- Joseph
Roe stated that the two current rituals can exist in one country
because:
‘[t]hey don’t overlap one another; they
don’t cross over in any part in this country; they sit side by side. We
never make them side by side; Bugarigarra make them like that, we’re just
following Bugarrigarra’
- The
fact that a significant number of Yawuru men have gone through both southern and
northern law indicates that, although both traditions
were kept separate,
participation in both by the same person was not viewed as involving any
incompatibility or conflict with their
membership of the Yawuru community or
with the traditional laws and customs of that community. It is also relevant
that, although
the law grounds associated with the northern and southern
traditions were respectively located in the northern and southern areas,
there
are some places associated with the southern tradition in the northern
area.
- Palmer’s
evidence was that in the Yawuru claim area the two traditions concerned the same
country, shared mythical characters,
shared overlapping stories, involved male
initiation, shared a belief and respect for the mythical power of law grounds
and shared
common, or at least similar, skin and kinship systems.
- On
the issue of kinship, Elkin’s early field notes and his published work in
Social Organisation reveal that the Djugan and the Yawuru each had the
same four skin sections (which determined marriage and much social behaviour)
although they had different kinship rules (which determined marriage
requirements). According to Elkin’s early research, the
Yawuru followed a
modified Kariera system of kinship rules based on three lines of descent whereas
the Djugan followed the Aranda
system which traced descent through four lines.
It appears that, while the modified Kariera and Aranda kinship types had the
same
skin section system, the modified Kariera type allowed matrilineal, but
prohibited patrilineal, cross-cousin marriage while the Aranda
type prohibited
all cross-cousin marriages. The Yawuru claimants relied, however, on a later
view of Elkin that regarded the Yawuru,
Djugan and Karajarri (as well as other
tribes in Dampierland) as having an Aranda and, therefore a common, kinship
system. Irrespective
of how the footnote expressing that view might be
construed, it is clear that the Djugan and Yawuru skin section and kinship
systems
were substantially similar, if not identical. I would add that I prefer
the analysis set out above to the contrary inference of
different skin sections
relied upon by the State in its restricted submissions.
- Piddington
in his 1972 ‘Note on Karadjeri Local Organization’ observed that the
various tribes in the region practising
the two traditions ‘were linked by
interlocking traditions’.
- The
above evidence supports a finding that, although the northern and southern
traditions were culturally distinct, many of their
traditional laws and customs
were the same, or substantially the same. Further, it is appropriate to infer
from that evidence that
the traditional laws and customs acknowledged and
observed by the Yawuru community provided for the practice of the northern and
southern traditions in the Yawuru claim area. In those circumstances, I do not
accept the State’s submission that it is appropriate
to infer from the
practice of the two traditions in the claim area that different traditional
communities, and therefore different
native title holding communities practiced
each tradition.
(v) Yawuru language in Yawuru ‘country’
- An
important incident of the traditional laws and customs in Yawuru country was the
belief that under the Bugarrigarra each of the traditions gave the people
Yawuru language in Yawuru ‘country’. Under the mytho-rituals of the
Bugarrigarra, a particular language is placed within a particular
country, and that is so notwithstanding that various dialects of the language
may be spoken. It is clear from the evidence of Patrick Dodson, Joseph Roe and
Peter Clancy that the Bugarrigarra placed the Yawuru language in Yawuru
country using the southern, northern and Wanji traditions to do so.
Patrick Dodson explained how the southern tradition gave the Yawuru people their
language and Joseph Roe explained
how the journeys of Ulolong and
Ungui placed the Yawuru language in Yawuru country. In that context,
Joseph Roe stated that Djugan and Minyirr were the same dialect as
Yawuru.
Peter Clancy also explained how the Wanji tradition left Yawuru language
in Yawuru country and that, in Yawuru country, Yawuru people speak for the song
line of the Wanji tradition.
- The
evidence of the senior law men from neighbouring ‘country’ was that
Yawuru country is the country where Yawuru is
spoken. For example, Peter
Frances, a senior Nygina lawman, stated that
every:
‘language group knows where their boundary is. I
know the boundary between Ngina and Yawuru from Garawan to a place near Birmanan
and Mandigarigarbu. Around that boundary it shared Nygina and Yawuru. In our
way there is no sharp line. As you move west you
know you’re moving into
Yawuru country, the country is becoming more Yawuru.’
- In
the interim reasons (at [275]-[281]), I explained the relationship between
Yawuru language and country created by the Bugarrigarra. On the issue of
whether Djugan should be regarded as falling within that relationship, I regard
as highly persuasive the observations
by Hosokawa in his doctoral thesis
published in 1991 (K Hosokawa, ‘The Yawuru language of West
Kimberley: a meaning-based description’, PhD thesis, Australian
National University, 1991). Hosokawa conducted the field research for his
thesis in and around Broome in
1986. In the course of his research he consulted
numerous Aboriginal elders (including Elsie Edgar, Thelma Saddler, Susie
Gilbert’s
husband, Joe Bernard and Lulu), as well as a significant number
of native and non-native speakers of the Yawuru language. Samson
observed:
‘Like Clendon [the State’s linguistic
expert in Rubibi], I myself have found in Hosokawa’s writing an
admirably clear discussion of the rather complex socio-linguistic realities
that
contribute to the make-up of the Broome scene.’
- Hosokawa
stated that Yawuru was an ‘auto-designation both for the people and the
language they speak’. He identified
the traditional territory of
Yawuru-speaking Aborigines as located to the south-east and north-west of
Broome. Hosokawa noted that
that area included ‘the so-called Jukun
area’ where ‘Big Yawuru’ was spoken. Hosokawa regarded Djugan
(also
referred to by him as dyukun and Jukun) as a subgroup of the
Yawuru people, as well as a dialect of the Yawuru language.
- Hosokawa
observed that the traditional residents of the area around the Broome township
were ‘Jukun’ or ‘Minyjirr’,
whose language is usually
referred to as ‘Big Yawuru’. Referring to paras 1.1.3.2 and
1.2 of his thesis, Hosokawa stated that Jukun and Julbayi Yawuru (which is the
dialect spoken in the Thangoo area south
of Broome) were, by linguistic
criteria, considered to be dialects of one language, being Yawuru, although the
speakers of the two
dialects ‘belong to culturally distinct
groups’.
- In
paras 1.1.3.1 and 1.1.3.2 of his thesis, Hosokawa
stated:
‘‘1.1.3 Local groups and dialects of
Yawuru
1.1.3.1 Local groups
Although the distinction between
local subgroups of Yawuru is virtually defunct today, the following names of
local groups, which
were probably based on patrilineal clans, have been elicited
(from information provided by [Lulu], Jacky Edgar and [Susie Gilbert’s
husband]): ...
dyukun (Jukun) – north-west coast of Broome, around Cable Beach
area
minydyirr – minynyirr (Minyjirr) – Broome township
area
walman (Walman) – Fisherman’s Bend area up to Crab
Creek
marangana – marangan (Marangana) – north-eastern inland (Derby
side)
kardarru (Kadarru) – (south-)eastern inland
marrmarrmanyurdany (Marrmarrma) – south of Crab Creek area
burrany (Burrany) – coastal area north of Thangoo
dyulbayi (Julbayi) – area around Thangoo
k*arraldyunu (Garraljunu) – south of Thangoo
lankandyunu (Lankanjunu) – southernmost of the Yawuru
country
birrmanan (Birrmanan) – south-eastern side (bordering Nyikina
country)
and a few others (without designation) in the eastern inland region. Of
these local group names only Jukun and Yawuru appear in the
linguistic
literature.
Although there seems to be some confusion among informants as regards the
distinction between Jukun and Minyjirr (or Minynyirr, Minyirr),
it is surmised
that Jukun is the name for the people originally inhabiting the area around the
Cable Beach area (north-west of Broome),
while Minyjirr refers to the area
around rubibi (or Kennedy Hill in the north-east, within the Broome township)
and the people in
that area.
Jukun, Minyjirr and Walman groups and their language are jointly called
“Big Yawuru” by Julbayi informants, while the
Julbayi people call
themselves “Small Yawuru”. The latter folk category also
encompasses Garraljunu and Lankanjunu groups
in addition to Julbayi. When
Aboriginal people in Broome today (1.3.2) mention the name “Yawuru”,
it usually refers
to the “Small Yawuru” groups. Those may be
designated in geographical terms as Southern Coastal Yawuru.
1.1.3.2 Dialects
There seem to be three principal
regional dialects of the Yawuru language:
- Jukun
(Djugan) (or Northern), spoken by Minyirr, Jukun and Walman groups;
- Julbayi
(Djulbayi) (or Southern Coastal), spoken by Julbayi and other coastal groups
including Burrany, Garraljunu, Lankanjunu and
possibly Marrmarrma;
- Marangan
(or Eastern Inland), spoken by Marangana, Kardarru and other inland
groups.’
- In
a footnote, Hosokawa explained the other information he received concerning the
distinction between ‘Minyjirr’ and
‘Jukun’:
‘Other versions of the information are
as follows: (1) Jukun is the language name and Minyjirr is the name for the
people.
Such division in language/tribe nomenclature, however, is rather
unusual in the region; (2) Jukun refers to the language/people and
Minyjirr is a
specific place name in the Jukun country (namely, Gantheaume Point); (3) Jukun
and Minyjirr are mutually interchangeable
synonyms (no explanation provided as
to possible differences at connotative level). According to [Lulu] (p.c. in
1986), the northern
boundary of the Jukun country is Willie Creek, north of
Cable Beach; from there up to Quondon Point is the Ngumbarl country (1.2.1),
although Jukun people often had fishing camps there.’
- In
another footnote Hosokawa explained ‘big’ and ‘small’
Yawuru:
‘The exact connotation of “big” and
“small” in the folk nomenclature is unclear, but the adjective
“big”
seems to have some sort of negative evaluation. Nyikina also
distinguishes between “Big Nyikina” and “Small Nyikina”
(Stokes 1982, Hudson & McConvell 1984). Interestingly, it is the Small
Nyikina (westernside) people who designate themselves
as “small”
(autonym) and call the eastern group “big” (exonym).’
- Hosokawa,
in explaining the cultural and sociological divisions amongst Aboriginal groups
in Broome, observed that the southern and
eastern groups of Yawuru people are
integrated into the socio-cultural networks of the south-Kimberley region
(Karajarri and Nyangumarta),
rather than the Dampierlanders (Jawi, Bardi, Nyul
Nyul, Jabirr Jabirr). He stated that Julbayi Yawuru ‘mainly intermarried
with the Southerners (and to a lesser extent the Easterners), while Jukun,
linguistically a northern division of Yawuru, mainly intermarried
with the
Northerners (Ngumbal, Jabirr Jabirr and Nyul Nyul).
- Samson
and Palmer appeared to agree that the Yawuru language was spoken from Willie
Creek in the north to the southern extremities
of the claim area. In his
evidence, Samson observed that ‘the existence of a developed language that
has an extensive and
developed vocabulary which comprehends the distinctiveness
of a local countryside, constitutes evidence of long occupation of Yawuru
speakers’. Clendon, in his linguist’s report prepared for the State
in Rubibi, regarded ‘Jukun’ as a dialect of Yawuru and
explained the existence of separate Yawuru dialects as ‘cultural
(semiotic)
artefacts’ specific to the particular groups as set out by
Hosokawa. Clendon stated that Yawuru ‘appears to have been
spoken
continuously in the Broome area from before contact with Europeans until the
present’.
- Worms
used a Yawuru name for Willie Creek. Other places in the northern area were
also identified by Worms in Yawuru. One was ‘Yelayrainaman’,
the
Dog Stone, which Worms recorded as a group of boulders a few miles north-west of
Broome. Worms gave the complex Yawuru derivation
of this word.
- The
Yawuru claimants accepted that the speaking of a common or similar language by
two groups does not, of itself, establish that
the two groups share a common
society. However, they pointed out that the evidence was generally to the
effect that no significant
distinction was drawn in the Yawuru community between
the speakers of the ‘Marangan’ and ‘Julbayi’ dialects
or
between ‘Minyjirr’ and ‘Walman’ speakers. Accordingly,
so it is argued, there is no justification for
singling out the
‘Djugan’, who spoke the same dialect as ‘Minyjirr’ and
‘Walman’ speakers. The
Yawuru claimants
submitted:
‘It is fundamental to note that the evidence was
not that there was a group of Aboriginals who exclusively spoke a dialect called
Djugan. (ie “big Yawuru”). More specifically, the evidence was not
that only the Djugan spoke that dialect. The evidence
was that there were three
groups of Aboriginals who spoke it, namely the Djugan, Minyirr and Walman. Of
these, there can be no doubt
that the latter two were sub-groups of the Yawuru.
Even Worms (1940) unequivocally located the Minyirr and Walman groups in Yawuru
country (#R29.1, tab 6, doc 3, 70, 72) and treated them as part of that tribe.
Furthermore, Hosokawa gave a list of groups, including
these three, which, in
his view, were probably based on patrilineal clans (1.1.3.1). All but the
Djugan were unequivocally Yawuru.
Whether it is correct to treat these local
groups as clans is not presently material. What is important is that the
evidence established
that two Yawuru local groups as well as the Djugan spoke
the one dialect. This places these three local groups in the same positions
as
the several other local groups (of the Yawuru) who spoke the other two dialects
of the Yawuru language identified by Hosokawa.’
- The
submission is supported by Hosokawa’s research and other evidence and
should be accepted. In particular, Hosokawa, while
cognisant of cultural and
social distinctions between the Djugan and other Yawuru groups, appears to
regard the Djugan as a local
Yawuru group who spoke a dialect of Yawuru, which
was also spoken by members of two other Yawuru groups. Clendon was in agreement
with Hosokawa on those matters.
(vi) The contemporary Yawuru community
- The
oral history evidence points strongly to the Djugan being part of the
contemporary Yawuru community.
- In
an interview in 1993, Elsie Edgar stated that around Broome the Minyirr Yawuru
and Djugan Yawuru were ‘still Yawuru. But
all the same Minyirr and
Djugan. One way.’
Phillip Corpus stated that he was told by
his ‘Mimi’ in the 1950s that after the Djugan had ‘died
off’ they
became ‘one big Yawuru language tribe’ because they
always spoke Yawuru language.
- In
a 1996 court case, Frank Sebastian stated that he was told by the old people
that the Djugan were a clan, ‘part of the Yawuru
people’ and looked
after the land from Fishermen’s Bend up to Willie Creek. Susie
Gilbert’s husband, then aged
88, gave evidence in the same case stating
that he was made a senior boss man by ‘old Taylor Paddy’, and that
he was
the boss of the ‘Yawuru tribe’, of ‘[a]ll Yawuru
people’. Susie Gilbert’s husband also said that around
Broome is
Yawuru country and that he had been told by the old people that Yawuru and
Djugan were the ‘same thing’.
- In
Rubibi, Patrick Dodson told the Court that he was aware of ‘Djugan
Yawuru’ and that he had heard Cissy Djiagween describe herself
as such,
but he was ‘not aware of Djugan without Djugan Yawuru’. When
questioned about whether Djugan or Djugan Yawuru,
as a group, were traditionally
associated with any land, Mr Dodson was emphatic in his
response:
‘they’re not distinguished in my thinking.
They’re not a separate group, they’re Yawuru ... I say they’re
Yawuru.’
- Patrick
Dodson was equally emphatic that the area around Broome was known as
‘Minyirr’:
‘I know that it’s Minyirr,
Minyirr country, that’s Minyirr country, it’s not Djugan – I
don’t
know it as Djugan country. That’s Minyirr country to
me’
- According
to Phillip Dolby’s sister, the people ‘who came from Minyirr’
and who ‘belonged to Minyirr’
were Peter Kajit and Bandak Bernard.
She stated that they had told her they belonged to Minyirr. When asked, in
cross-examination,
whether Peter Kajit was a Djugan man, Mr Sampi replied:
‘Well, Yawuru and Djugan is one and the same thing to me, to my
knowledge’.
- Frank
Sebastian stated that ‘Djugan is part of the Yawuru tribe to look after
that country from Kunin back to Willie Creek,
Minyirr, all around that area
right up to town area back to Kunin’. When asked whether Djugan was part
of something else,
Frank Sebastian stated: ‘Djugan is Yawuru’.
- Phillip
Dolby’s sister said:
‘I have heard of Djugan Yawuru
from the old days. My dad spoke about that. He said that Djugan Yawuru people
like old John
Marshall, Lydia Kanagai and old Dorothy Kelly are related to us
and we used to call them grannies.’
- Simon
Williams’ evidence was that Dorothy Kelly was his grandmother, that she
was born in the Broome area and that she spoke
fluent Yawuru. He stated that
her husband was a Nyul Nyul man and her mother Lucy was a Yawuru woman. The
genealogy chart before
the Court and numbered ‘G11a, la’, which Mr
Williams attested was true and correct, shows that Lydia Kanagai was Dorothy
Kelly’s sister. That genealogy shows Dorothy Kelly and Lydia to be
‘Jugan from Waterbank’. John Marshall is shown
as Dorothy Kelly and
Lydia’s brother. Mr Williams said that he lived with his grandmother (ie
Dorothy Kelly) at Kennedy Hill
and that she told him that Kunin and Broome were
‘our country’.
- In
Rubibi, Steven Possum told the Court that Djugan and Yawuru are
‘like a Nawartu, my area and Nangu and Naju [Naja] ... all the same
Karajarri ...’. Peter Clancy, in the present case, agreed, stating:
‘The old people used to say Djugan Yawuru, but they
were still all one
people like Nangu, Nawartu and Naja in Karajarri’. Steve Possum, who came
to Broome before the Second World
War and worked in Broome after the war, stated
that he had met Lucy Wardarr, and identified her as ‘Djugan Yawuru’.
Cissy
Djiagween told the court that Lucy Wardarr was her paternal
grandfather’s sister and that she had told Cissy that she [Cissy]
had to
‘look after Minyirr’ because that was her country. Cissy considers
Djugan and Yawuru to be the same thing because
they practice ‘the same law
and the language [on] one side is heavier than [on] the other so ... if you had
to say something
in Djugan it would mean the same thing in Yawuru’. Doris
Edgar’s evidence was to the same effect.
- Paul
Sampi testified that ‘Henry Bigadmayi, Tailor Paddy and Karim Drummond
said that Djugan and Yawuru are one’. Mr
Sampi explained that he
understood Djugan and Yawuru to be the same because they ‘speak the same
language, share the same law
and have the same skin groups: banaga, burungu,
garimba and barjarri’. He stated that Djugan is no different to Yawuru
...
Both speak that Yawuru language’.
- The
genealogy chart before the Court and numbered ‘G11’ and the evidence
concerning the Djugan persons identified in the
genealogy numbered
‘G11(a), 1a’ supports the view that persons of Djugan descent
appeared to regard Djugan, Yawuru and
Djugan Yawuru as part of the one
community. Also, the above evidence supports a finding that the earlier
cultural distinctions between
the Djugan and the Yawuru are no longer in
existence.
(vii) The native title holding community for Yawuru
‘country’
- The
normative system that determines the existence and possession of native title in
the Yawuru claim area, both at sovereignty and
at the present time, is the
system acknowledged to have been prescribed by the Bugarrigarra in
relation to Yawuru country. As I noted at [367] and [370] of the interim
reasons, the southern tradition is part of that system and part of
the traditional laws and customs acknowledged and observed by the Yawuru
community. In these reasons, I have considered in greater
detail the evidence
concerning the role of the northern tradition in Yawuru country. That
tradition, which was practiced by the
Djugan, was placed in Yawuru country by
the Bugarrigarra. In determining the content of the normative system
under which the native title rights and interests in issue are being claimed,
the communal belief in the Bugarrigarra, and its role in providing
for the southern tradition and the northern tradition in Yawuru country, must be
taken into account. When
the common source of both traditions is taken into
account, there is no reason why each of the traditions should not be taken as
recognising and providing for the practice of the other tradition in the Yawuru
claim area by local groups who are part of the community
of Yawuru persons
designated by the Bugarrigarra to be speakers of the Yawuru language in
Yawuru country.
- The
evidence to which I have referred establishes that, notwithstanding their
cultural differences, there were extensive traditional
connections and
commonalities between the Djugan and the Yawuru, the common source of which was
the Bugarrigarra in so far as it related to ‘Yawuru’
country.
- Piddington’s
anthropological research, referred to at [57] of the interim reasons, related to
the analogous practice of both
the northern and southern traditions in
Karrajarri country (R Piddington, ‘Karadjeri Initiation’,
Oceania, vol 3, no 1, 1932, p 46). As was submitted by the Yawuru
claimants, it is appropriate to infer from Piddington’s article
and
research:
- The Karajarri
practiced the two traditions. Therefore the northern tradition came that far
south. It must have come from the north
through Yawuru country.
- The practice
of the two traditions made no difference to the status of the traditional
country of the Karajarri tribe. The whole
country was treated as the country of
the tribe, whatever the tradition practiced.
- The practice
of the two traditions did not, according to Piddington, impair the status of the
Karajarri as a tribe.
- The above was
the historical, not the contemporary, position.
- In
my view, an analogous situation arose in Yawuru country where it can be said
that the practice of the two traditions did not impair
the status of the Djugan
as a local group that was part of the Yawuru community at and since sovereignty.
In that regard, the relationship
created by the Bugarrigarra between
Yawuru language and ‘country’ is of particular importance in
supporting a finding that, at and since sovereignty,
the Djugan and the other
Yawuru local groups formed one native title holding community.
- I
have concluded on the balance of probabilities that, irrespective of whether in
anthropological terms they were correctly designated
to be separate tribes, the
extensive connections and commonalities between the Djugan and the Yawuru
(including their common Yawuru
language) resulted in the Djugan being designated
by the Bugarrigarra as a subset or subgroup of the Yawuru speaking
community at and since sovereignty. In my view, that community was united in
and by
its acknowledgement and observance of a body of laws and customs that
each community’s members believed had been laid down
by the
Bugarrigarra, in so far as those laws and customs related to Yawuru
country. By those laws and customs, which are the specific laws and customs
I
described in the interim reasons, the Yawuru community established and
maintained the requisite connection, at and since sovereignty,
with both the
northern and southern areas (including the intertidal zone) of the claim
area.
- As
a result of the absorption of the Djugan into the broader Yawuru community
during the twentieth century, the practice of the northern
tradition by
descendants of the Djugan is likely to have been substantially replaced by the
practice of the southern tradition by
the Yawuru community throughout the claim
area. However, I do not regard that as detracting from the entitlement of the
Yawuru community
to native title in relation to Yawuru country. The reason for
that conclusion is that the cessation of the practice of the northern
tradition
by part of the Yawuru community is no more than a cessation of the
acknowledgment and observance of some of the discrete
traditional laws and
customs acknowledged and observed by one of the subgroups constituting the
native title holding community.
Further, I am satisfied that the continuity of
the practice of the southern tradition provided a continuity of the practice of
the
traditional laws and customs that provide the foundation for the Yawuru
community’s entitlement to native title in the Yawuru
claim area. In that
regard it is relevant, as was observed by Palmer, that the two traditions shared
much in common in relation
to their respective traditional laws and
customs.
- For
the above reasons, I have concluded that the relevant community possessing
communal native title at and since sovereignty is the
Yawuru community, of which
the Djugan is a subset or subgroup.
- If,
contrary to my view, the Djugan have any discrete rights or interests in the
northern area, that would raise the issue of whether,
under the traditional laws
and customs of the Yawuru community, that community succeeded to those rights or
interests. As that issue
was the subject of dispute, it is appropriate to set
out my findings on it.
(viii) Succession
- The
three main anthropological witnesses (Samson, Palmer and O’Connor) did not
differ substantially in their views of the principles
that allow for succession
under traditional law and custom.
- In
his Further Anthropological Report, Samson referred to examples of succession,
which he described as a ‘process that is not
completed in an instant but
is, rather, a gradual accession of the successors to the land’. Samson
added:
‘The slow pace is associated with the gaining of
region-wide approval. After years of acting as caretakers or trustees of vacant
land, the successors by regional assent come to ownership of that
land.’
- Samson’s
oral evidence was as follows. Succession processes may take longer than one
generation and could drag on for many
years. In the interim period, the
claimants to future succession would have transitional or interim rights such as
the right to
access the country, the right to use the resources of the country
and the obligation to look after and care for the country. Sansom
was not aware
of any case where there had been principled succession to a different
tribe’s country. However, a south to north
succession of peoples of the
same tradition would be an easy one, theoretically, because it would be
transition within a tradition.
There may also, in principle, be a succession
between tribes of the same tradition as with clans within a tribe, because, when
people
face unprecedented contingencies, they are likely to do something about
it: cf Neowarra v State of Western Australia [2003] FCA 1402
(‘Neowarra’) at [387]-[388].
- O’Connor
explained that ‘dead country’ was a concept that was well known to
anthropologists. Country was regarded
under traditional law and custom as
losing its spirituality when the traditional owners responsible for the country
died out and
no-one else assumed responsibility for it. Thus, traditional law
and custom provided for succession by neighbouring or related groups
in order to
maintain the spirituality of the country. O’Connor, citing Sutton’s
(2001) review of the anthropological
literature on succession, noted
that:
‘group succession seems to rely on territorial
proximity and pre-existing systemic grounds for territorial amalgamation –
such as commonality of language, shared rights in Dreamings, or shared kin-class
standing ... peoples whose countries are contiguous
or which intersect or
overlap ... may express a higher-order unit at any time.’
- Palmer’s
evidence on succession may be summarised as follows. Aboriginal succession is
well documented in the literature, and
usually occurred where the groups had a
lot in common and very close ties, perhaps through matri-kin or a common
culture, where they
shared similar principles embedded in law, teachings and
beliefs or were adjacent and had close cultural links. There would be a
spiritual and not just a functional basis for the succession because the
succeeding neighbouring group would understand that the
spirituality of the
country was something for which they needed to take responsibility. Succession
was not likely between two groups
that were entirely different in cultural terms
because the incoming group would be seen as strangers to the country and would
find
it difficult to pass through the necessary process of cultural
legitimation. Succession was easier if a commonality of culture was
expressed
through religious belief, particularly where there was a degree of commonality
of shared practices and beliefs.
- It
was not seriously in dispute that, as a result of European contact, the Djugan
disintegrated as an identifiable group and became
unable to sustain their own
legal and cultural tradition. However, as the Yawuru claimants
noted:
‘The nature of [the Djugan population] collapse was
not such that all Djugan people were wiped out or that all features of their
culture were destroyed. There are to the present day some living Djugan, and
these form part of the Yawuru and are represented in
the claimant group.
However, the Djugan had to rely upon members of the Yawuru to maintain the basis
of their traditional law and
culture and, over time, the relationship between
the Djugan and the Yawuru evolved to the point where one social grouping
remained,
the Yawuru.’
- In
1992, Madiros prepared for the Yawuru Land Corporation an ethnographic survey of
land north of the Broome township, which was within
the area recorded by Tindale
as being lands of the Djugan Tribe. The report was based on the information
provided to Madiros by
the following Yawuru elders: Susie Gilbert’s
husband, Felix Edgar, Fred Edgar, Jack Edgar, Tommy Edgar, Johnny Peter, Joe
Bernard,
Francis Djiagween, Frank Sebastian, Patrick Dodson, Selma Saddler and
Elsie Edgar. Madiros stated (at 6-7):
‘Petri and
Petri-Odermann (1970) argue that when the original inhabitants of Broome died
out the more southerly estate groups
of the Yawuru moved north to maintain the
Law in those areas. This was asserted by senior Yawuru to the author as well.
In effect,
the Yawuru became the “successors in title”
(author’s term) to the Jugun with all the rights associated with
traditional
ownership flowing to the successor group.
The senior Yawuru consulted in the course of this research said that many,
although not all, Jugun died out but as the Yawuru from
the south were the same
“tribe” (perhaps just a different clan estate, although this was not
clear to the author) succession
to the Broome area was secured under general
principles of Yawuru land tenure.
The mechanisms that resulted in a transfer of title as posited by the
Jugun/Yawuru discussion above were not investigated by the author
during the
course of the research. The process by which this posited transfer occurred
raises complex issues related to social organisation
and linguistic affiliation
leading to an exploration of principles of traditional land tenure that are well
beyond the scope of this
particular research brief.
Regardless of the way the transition occurred, the right of Yawuru people
to “speak for that country” – meaning
the area in which the
development is proposed – was generally acknowledged by all consulted.
During the author’s visit
to Broome, [Lulu] the senior custodian of
cultural information for an area north of Broome publically acknowledged the
rights of
Yawuru people to speak for the area around the proposed crocodile
farm.’
- In
my view, the information provided by the Yawuru elders to Madiros is consistent
with the anthropological view that principles of
succession formed part of the
northern and southern traditions practiced in the Yawuru claim area. Whether
there has been such a
succession is a question of fact, the answer to which will
depend on the nature and extent of the connections and matters in common
between
the two groups claimed to be involved in the succession.
- As
explained in these reasons, historically the Djugan (and their practice of the
northern tradition) have been associated with the
northern area and the Yawuru
(and their practice of the southern tradition) have been associated with the
southern area. The extensive
connections and commonalities between the Djugan
and the Yawuru, which led me to conclude that they formed one native title
holding
community, also lead me to conclude that, over time and in accordance
with the traditional laws and customs acknowledged and observed
by the Yawuru
community (including the Djugan subset of that community), that community
succeeded to any discrete or specific connection
or association the Djugan had
with the northern area. In this context, I have used the concept of a
connection or association, rather
than that of a native title right or interest,
because of my view that such rights and interests were communal, rather than
group
rights or interests. However if, and to the extent that, the Djugan had
any such rights or interests, I am satisfied that the Yawuru
community has
succeeded to them. In my view, the general requirements for succession to take
place in accordance with traditional
law and custom, as discussed by the three
anthropologists, have been sufficiently met by the connections and commonalities
to which
I have referred. Consequently, I am satisfied that the evidence
supports a finding of succession by the Yawuru community.
(ix) Connection
- Finally,
as I explained in the interim reasons, there is no simple dichotomy between the
traditional laws and customs that are connected
with land and waters and those
that are not. Nonetheless, it is clear from the above findings and evidence
that, by almost all of
the traditional laws and customs acknowledged and
observed by the members of the Yawuru community, the members of that community
have always maintained, at the communal level, the requisite spiritual, cultural
and social connection to the land and waters in
the Yawuru claim area. Thus, I
am satisfied that the essential connection, at and since sovereignty, between
the laws and customs
being acknowledged and observed by the Yawuru community and
the Yawuru claim area has been established by the evidence. Accordingly,
the
Yawuru community, by those laws and customs, has the connection required by
s 223(1)(b) of the NTA to the land and waters situated in the Yawuru claim
area.
(x) Conclusion
- For
the above reasons, subject to the question of extinguishment, I am satisfied
that the Yawuru community possesses communal native
title rights and interests
in the northern, as well as the southern, areas.
3. Membership of the native title holding community
- In
the interim reasons I stated at [366]:
‘I am satisfied that
the present Yawuru community, as generally defined in the genealogies, is a
recognisable body of persons
who are likely to be descendants, on an ambilineal
or cognatic basis, of members of the Yawuru community at the time of colonial
contact, and therefore at the time of sovereignty .... As I have concluded that
a definition of the Yawuru community on the basis
of ambilineal or cognatic
descent is in accordance with the traditional laws and customs of the Yawuru
community ..., it follows
that the present Yawuru community is not a new
community or society or one whose members are not descended in accordance with
traditional
law and custom from the members of the Yawuru community at
sovereignty.’
- The
main dispute in relation to membership of the Yawuru community related to the
persons known as the Goolarabooloo. In Rubibi (at [100]) I was not
satisfied that the Goolarabooloo had a relevant connection to the law ground at
Kunin. At the present hearing,
further evidence was adduced by the Yawuru
claimants in an endeavour to establish that the Goolarabooloo constitute part of
the Yawuru
community that holds native title rights and interests in the Yawuru
claim area.
- The
descendants of Lulu call themselves ‘Goolarabooloo’. Lulu’s
grandson Joseph Roe, who has a Yawuru father, said
that ‘Goolargun’
is a Yawuru word for ‘the west, from the northern tradition’.
Patrick Dodson understood
Goolarabooloo to mean ‘people who live on
the seaside - in the Yawuru country’. However, O’Connor in his 1992
Report on the Broome Aboriginal Heritage Study stated that, according to
the Yawuru people he had consulted, ‘Kularrabulu’ is a collective
name for ‘salt water’
or coastal people both within and beyond the
Yawuru claim area.
- Although
Daisy Bates recorded the existence of the Goolarabooloo in 1908, there remains
considerable uncertainty as to the basis of
the identification of that group
other than that it represents a conflation of two Yawuru words, which suggest
that the group includes
persons living on the coast in Yawuru country.
- Lulu
was a Nygina man who lived in the Broome area. When the Jabirr Jabirr, who had
moved to the Ngambal areas north of Willie Creek,
became concerned about the
dwindling of their population they passed custodianship of their country to
Lulu. Lulu subsequently assumed
a significant role in protecting the heritage
and the continuance of both the northern and southern traditions in and around
the
Broome area. In 1992, O’Connor recorded that the Yawuru elders had
informed him that they accepted Lulu assumption of that
role because they
believed the authorities consulted Lulu and ‘they did not know how to
prevent that nor did they want to cause
an argument’. However,
O’Connor recorded that he was also informed
that:
‘With regard to consultations about sacred sites in
the Broome area, it is those five people ([Susie Gilbert’s husband],
Jack Edgar, Tommy Edgar, Thelma Saddler and Elsie Edgar) and Jo Bernard who
should be spoken to. Not [Lulu] – he is from
outside this country. The
holders of the ... (sacra) and the properly appointed elders should be
spoken to’.
- Joseph
Roe described Lulu as ‘A Nygina man who held the southern and northern
tradition in this community in this country Yawuru’.
Teresa Roe, who
was Lulu’s daughter, regarded herself as Jabirr Jabirr. Patrick Dodson
regarded Lulu as having become
part of the Yawuru community, and as having the
same rights as a person born of Yawuru parents. Evidence was given by Frank
Sebastian
that Lulu was like ‘an Elder to us’ and that he and his
descendants ‘have the right skin for this country’.
However,
Patrick Dodson conceded that he had never heard Lulu expressly identify himself
as a Yawuru person.
- There
can be little doubt that Lulu was venerated for having assumed the role of a
senior law man in order to protect the southern
and northern traditions in the
Broome area. He also played a major role in protecting sacred sites in Yawuru
country. Lulu rai was also in Yawuru country.
- I
am prepared to accept the evidence adduced by the Yawuru claimants that a person
who is not of Yawuru descent, but who has assumed
the role undertaken by Lulu,
may be regarded by community members as having been incorporated into the Yawuru
community. However,
there is the question of whether such a person would be
accepted as a member of the native title holding community under the
community’s
traditional laws and customs if he or she has not
self-identified as a member of that community.
- There
was evidence that self-identification or choice was regarded as a criterion for
membership of the Yawuru community. In her
evidence in relation to the Yawuru
claimants’ case on cognatic or ambilineal descent, Kimal Barrett, an
anthropologist, stated
that Yawuru people ‘have always had [the] choice to
follow their mother or their father. And even going right back, if you
go back
to the earliest people, you can see people choosing one way or the other, just
in this country’. The examples given
in the evidence of a choice of
following either parent, or of taking country from either parent, were not
seriously challenged.
While the issue of choice was not explored in detail in
the evidence, I am satisfied that it is unlikely that a person of mixed
parentage
who has chosen or elected not to be a Yawuru person or not to be a
member of the Yawuru community, would be accepted as part of the
Yawuru
community that had a traditional connection with Yawuru country.
- The
traditional laws and customs that evolved in order to take into account cognatic
or ambilineal descent must be taken to have included
a principle of choice of
the kind discussed by Barrett. Without such a principle, it would be difficult
to accept that a person’s
traditional and spiritual connection to the
country of that person’s parent could be established. Such a principle
would also
be necessary to enable identification of the
‘traditional’ community claiming to have maintained its connection
to its
country and to hold native title for that country. It follows from the
foregoing that, for the purposes of the claim of the Yawuru
claimants for a
communal native title right or interest under s 223(1) of the NTA, save
where both parents of a person are Yawuru, it is unlikely that that person can
qualify as a member of the Yawuru
native title holding community if by conduct
or otherwise he or she has not genuinely elected or chosen to identify as a
member of
that community.
- In
the present case, Lulu was a Nygina man who did not identify himself as a Yawuru
person or as a member of the Yawuru community.
The same can be said for
Lulu’s descendants who did not have a Yawuru parent. In those
circumstances, I do not accept that
the basis put forward for claiming that Lulu
and his descendants (ie the persons referred to as the Goolarabooloo) are part
of the
Yawuru community has been established. Of course, it does not follow
that Joseph Roe is not a member of the Yawuru community. Joseph
Roe had a
Yawuru father and has responsibility for the northern tradition in the Yawuru
claim area. However, if he is a member of
the Yawuru community it must be as a
result of his election or choice and not as a result of being
Goolarabooloo.
- There
is also evidence that, although Lulu claimed ‘custodianship’ of the
Ngumbarl areas north of Willie Creek because
the ‘country was given to him
to look after’, he did not claim ‘traditional ownership’ of
that country.
Lulu’s association with the country south of Willie Creek
was far less formal in any traditional sense, yet the Yawuru claimants
contend,
but Lulu did not, that it nonetheless entitles him and his descendants to be
recognised as traditional owners of that country.
For the reasons set out
above, I do not accept that contention.
- It
follows from the foregoing that Lulu, and the Goolarabooloo as such, are not to
be regarded as members of the Yawuru native title
holding community.
- In
their draft determination, the Yawuru claimants claimed that persons may be
members of the native title holding community by adoption
or incorporation if,
inter alia, those persons were ‘recognised’ by, or by descendants
of, the apical ancestors as members
in accordance with traditional laws and
customs. While I accept that membership of the Yawuru community may arise by
adoption or
incorporation in accordance with traditional laws and customs, I
have some doubt about whether a principle of ‘recognition’
was
established by the evidence and I also have some doubt about how such a
principle might work in practice. As already explained,
I am of the view that a
person claimed to have been adopted or incorporated into the community must have
genuinely elected or chosen
to have become a member of the community. Whether
the evidence has established that there is also a ‘recognition’
principle
is a matter which I will give the parties the opportunity to raise
with me if they wish to do so.
4. The nature and extent of native title
- The
communal native title rights and interests ultimately claimed by the Yawuru
claimants were expressed as follows:
‘(a) In respect of
areas where there has been no extinguishment of native title or areas where any
extinguishment must be disregarded
–
the right of possession, occupation, use and enjoyment as against the
whole world.
(b) In respect of areas where there has been partial extinguishment of
native title, where any extinguishment is not required to be
disregarded and
that are not intertidal areas:
(i) the right to live on the land and waters;
(ii) the right to access, move about and use the land and waters;
(iii) the right to hunt and gather on the land and waters;
(iv) the right to engage in spiritual and cultural activities on the land
and waters;
(v) the right to access, use and take any of the resources of the land and
waters (including ochre); and
(vi) the right to care for and maintain and protect the land and waters,
including places of spiritual or cultural significance.
(c) In respect of the intertidal areas:
(i) the right of access, move about in and on and use and enjoy the land
and waters;
(ii) the right to hunt and gather in and on the land and waters, including
for dugong and turtle;
(iii) the right to access, use and take any of the resources of the land
and waters (including the fresh water); and
(iv) the right to maintain and protect the land and waters, including its
places of spiritual significance.
(d) The native title rights and interests claimed in (b) and (c) are not
claimed to confer possession, occupation, use and enjoyment
to the exclusion of
all others. The rights and interests claimed are:
(i) exercisable in accordance with the traditional laws and customs of the
native title holders; and
(ii) subject to the laws of the State and the Commonwealth including the
common law.’
- The
evidence in the present case establishes that the Yawuru community, as I have
defined it in the interim reasons and in these reasons,
used and occupied the
Yawuru claim area at and since sovereignty and has maintained its religious and
spiritual connection with that
area. The findings concerning that use and
occupation; rai; the consequential totemic relationship with country; the
linking of places with traditional stories; hunting and gathering in the
intertidal zone and on the land; a commitment to ‘protect country’,
to ‘look after country’ and a right,
particularly for senior Yawuru
law men and law women, to ‘speak for country’; relate to numerous
sites and locations
throughout the Yawuru claim area. It is clear from the
findings and the evidence upon which they were based, and, in particular,
the
finding that the Yawuru native title determination area is the area defined by
the Yawuru linguistic boundary, that the native
title rights and interests
possessed by the community are possessed throughout the claim area, rather than
in particular sites in
that area.
- A
significant area of dispute concerned the Yawuru claimants’ claim to be
entitled to exclusive possession and occupation of
the Yawuru claim area,
excluding the intertidal zone, where there has been no extinguishment of native
title. The inference of exclusive
possession and occupation was claimed to be
based on the evidence that, under the traditional laws and customs acknowledged
and observed
by the Yawuru community, the community has:
(a) the
right to use and occupy the claim area;
(b) the right to ‘speak for’ and ‘look after’ the
claim area;
(c) the right to hunt and use ‘bush foods’ and ‘bush
medicine’ throughout the claim area;
(d) the right to give permission to others to access the claim area; and
(e) the right to recognition of the above rights by elders from neighbouring
‘country’.
- The
evidence outlined in the interim reasons and in these reasons establishes the
continuing existence of each of the above rights.
In respect of the right to
give permission, evidence was given that it was necessary for non-Yawuru people
to seek permission to
go to Yawuru country so that, inter alia, they can be
informed of the places where they were not to go. Patrick Dodson accepted
the
modern reality of freedom of movement and claimed that Yawuru people no longer
‘have the power, the authority, the ability
under the white man’s
system’ to exclude people from Yawuru country. But, he said ‘we try
to encourage those people
to respect the customs and practice of the Yawuru
people and the Yawuru country’.
- There
can be little doubt that the evidence establishes that there is a traditional
requirement for permission to be sought by strangers
to access Yawuru
‘country’ and that requirement is sourced in the
Bugarrigarra. However, as a result of both colonisation and modern
realities the requirement cannot be, and is not being, enforced.
- In
Neowarra at [310] and [371]-[376], Sundberg J explained why he
rejected the State’s submission that, as the claimed right to give
permission is not being enforced, the right should no longer be recognised. As
was the case in Neowarra, I am satisfied that the evidence described at
[160]-[173] of the interim reasons establishes the existence of the right and
its
content, the source of which is the Bugarrigarra in so far as it
relates to Yawuru ‘country’.
- I
have some concern as to how a right of exclusive possession and occupation can
operate in any practical way in urban and other areas
in common use by the
general community. However, as was explained in Neowarra, the difficulty
in practical enforcement of a native title right is not a proper ground for
denying its existence. Further, as
usage is closely linked with the issue of
extinguishment I have concluded that the existence and extent of the right is to
be considered
in that context, rather than in the context of practicality.
There may be some areas which have been in common usage but in respect
of which
native title may not have been extinguished. Accordingly, I propose to consider
whether an exception in respect of exclusive
possession is to be made for areas
of that kind in my decision on extinguishment.
- Subject
to the possible exception referred to above, I am satisfied that, generally, the
evidence supports the inference contended
for by the Yawuru claimants of
exclusive possession and occupation of the Yawuru claim area (excluding the
intertidal zone) where
there has been no extinguishment. However, for the
reasons given by French J in Sampi on behalf of the Bardi and Jawi
People v Western Australia [2005] FCA 777 at [1072], the right should be
limited to exclusive possession and occupation and should not extend to the
broader concepts of ‘use and
enjoyment’. I also agree with his
Honour that the right claimed to ‘speak for’ the land and to make
decisions
about its use and enjoyment by others is also subsumed in the global
right of exclusive possession and occupation.
- In
conclusion, the evidence and findings to which I have referred support a finding
of the existence of the rights claimed by the
Yawuru claimants as set out in
[111] save that the references to use and enjoyment are to be deleted. Also,
the proposed determination
of the Yawuru claimants does not state the purposes
for which the resources of the land and waters in the claim area, including the
intertidal areas, may be accessed and used: cf Sampi v Western Australia (No
3) [2005] FCA 1716. I doubt that it is contended that the purposes are
to be unlimited or are to extend to a general right of commercial exploitation.
In the circumstances, it is desirable that the Yawuru claimants address that
issue.
- I
would add that, apart from the fact that the rights claimed in the intertidal
zone are not exclusive and are necessarily more limited
than the rights claimed
in the land areas, I see no proper basis for otherwise distinguishing between
the native title rights and
interests in that zone and in the land. No such
distinction was drawn in the evidence or in the traditional laws and customs
acknowledged
and observed by the Yawuru community.
- As
there will be some issues as to how the final determination should reflect my
findings and conclusions, I propose to afford the
parties an opportunity of
making further submissions on that matter. There also remains for determination
the issues the parties
still propose to press in relation to extinguishment, as
well as any issues arising out of these reasons. I propose to give directions
for an early determination of all of those issues.
|
I certify that the preceding one hundred and twenty one (121) numbered
paragraphs are a true copy of the Reasons for Judgment herein
of the Honourable
Justice Merkel.
|
Associate:
Dated: 13 February 2006
|
Counsel for the Applicants:
|
Mr K Bell QC with Mr G Irving and Mr A Firth
|
|
|
|
Solicitor for the Applicants:
|
Mr I Irving of the Kimberley Land Council
|
|
|
|
Counsel for the State of Western Australia:
|
Ms R Webb QC with Mr B King
|
|
|
|
Solicitors for the State of Western Australia:
|
Crown Solicitor for the State of Western Australia
|
|
|
|
Counsel for the Commonwealth of Australia:
|
Mr P Quinlan with Mr A Rorrison
|
|
|
|
Solicitors for the Commonwealth of Australia:
|
Australian Government Solicitors
|
|
|
|
Counsel for the Western Australian Fishing Industry Council (Inc):
|
Mr G Hiley QC with Mr M McKenna
|
|
|
|
Solicitors for the Western Australian Fishing Industry Council (Inc):
|
Hunt and Humphrey
|
|
|
|
Counsel for the Walman Yawuru Respondents:
|
Mr I Viner QC
|
|
|
|
Appearing as a representative of the Walman Yawuru Respondents:
|
Ms R Hanigan
|
|
|
|
Solicitor for Shire of Broome:
|
Mr P Wittkuhn of McLeods
|
|
|
|
Dates of hearing:
|
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 May 2003; 3, 4, 5, 6, 9, 10, 11,
12, 13 June 2003; 27, 28, 29, 30, 31 October 2003; 3, 4, 5, 6, 7, 10, 11,
12, 13, 14 November 2003; 14, 15, 16, 17, 18 June 2004; 27, 28, 29, 30
September 2004; and 1, 4, 5, 6, 7 October 2004.
|
|
|
|
Date of Interim Reasons:
|
29 July 2005
|
|
|
|
Date of these further Reasons:
|
13 February 2006
|
SCHEDULE
APPLICANTS:
CORPUS, Michael
DJIAGWEEN, Cecilia
DJIAGWEEN,
Francis
DODSON, Patrick
EDGAR, Elsie
EDGAR, Felix
HUNTER,
Richard
ROE, Joseph
ROE, Joseph ‘Nipper’
ROE,
Teresa
SADDLER, Thelma
SEBASTIAN, Frank
RESPONDENTS:
01 Government Interests – State of Western
Australia
Aboriginal Affairs Department
Aboriginal Lands
Trust
Commissioner of Main Roads
Electricity Corporation
Minister for
Aboriginal Affairs
Minister for Energy
Minister for Fisheries
Minister
for Lands
Minister for Mines
Minister for Transport
Minister for Water
Resources
State of Western Australia
02 Government Interests – Commonwealth of
Australia
Airservices Australia
02A Government Interests – Commonwealth of
Australia
Commonwealth of Australia
02A Government Interests – Local Government
Shire of
Broome
04 Indigenous Interests
Bilgungurr Aboriginal
Corporation
Kimberley Land Council
MATSUMOTO, Peter
ROBINSON, Margaret
Mary
ROE, Edward Leonard
05 Mining Interests
CONNOLLY, Peter Scott
COUNTY, Brian
Stanley
Maple Oil Exploration NL (Administrators Appointed) (Receivers and
Managers Appointed)
06 Pastoral Interests
CROOK, Reginald D
Thangoo Pty Ltd (Thangoo
Station)
07 Telecommunications Industry Interests
Telstra Corporation
Limited
08 Tourism Interests
Broome Crocodile Park
Cable Beach Jet Boat
Charter
Dampier Creek Boat Tours
Kimberley Birdwatching
The Kimberley
Connection Pty Ltd
09 Fishing Interests
Australian Ocean Exporters Pty
Ltd
BLATCHFORD, Kevin
Broometime Charters
CANNEY, Pam
FRASER, Alan
John
IGNOTI, Les
IGNOTI, Peter
IGNOTI, Russell
Kimberley Fish and
Ice Supplies
Lenden Nominees Pty Ltd
Leveque Wilderness Fishing
Charters
LEW, Ian
LITTLETON, Kyran R
MOORE, Gary
NEWTON,
Ross
Pearl Coast Charters
Pearl Sea Coastal Cruises
WEIR, Neville
09A Fishing Interests
Western Australian Fishing Industry Council
(Inc)
10 Pearling Interests
Australian Sea Pearls Pty Ltd
Broome
Pearls Pty Ltd
Cygnet Bay Pearls
Paspaley Pearling Company Pty
Ltd
Pearls Pty Ltd
Roebuck Pearl Producers Pty Ltd
Willie Creek Pearl
Farm and Broome Coachlines
11 Petroleum Interests
E-Com Multi Limited
12 Non Party (For Information Only)
National Native Title
Tribunal
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/FCA/2006/82.html